"السيغار" - Translation from Arabic to Turkish

    • puro
        
    • puroları
        
    • purolardan
        
    • purocu
        
    • purolar
        
    Adamın kulübesini yaktıktan sonra daha fazla puro isteyemem ondan. Open Subtitles لا أستطيع أن أسأله عن المزيد من السيغار بعد أن أحرقت كوخه
    puro dükkanına gidiyorum. Kızılderiliyi satmayı deneyeceğim. Open Subtitles سأقصد متجر السيغار لأرى إمكانية بيع ذلك الهندي
    Nikotin sakızları gibi ama puro tadı var. Al Casey, dene. Open Subtitles انها مثل علكة نيكوتين ولكن بدلاً عن السيغار
    Sana verdiğim puroları beğendin mi? Open Subtitles ما رأيك في السيغار الذي أعطيتك إياه؟
    Jerry, Küba puroları ülkemizde yasaktır. Open Subtitles جيري، السيغار الكوبي غير شرعي في بلدنا.
    - O purolardan hiçbir yerde bulamazsın. Open Subtitles لا يمكنك الحصول على ذلك السيغار من أي مكان
    Havana'nin güney sinirinda bir puro dükkani var. Open Subtitles لديه محل لبيع السيغار جنوبي حافة الهافانا
    Dominikliler altın zincir takıp, puro içen ve... Open Subtitles هل الدومينيكانيون هم من يرتدون سلاسل ذهبية ويدخنون السيغار
    Castro'nun puro içmeyi bıraktığını zannediyordum. Open Subtitles ظننت أنه أقلع عن تدخين السيغار.
    Castro'nun puro içmeyi bıraktığını zannediyordum. Open Subtitles ظننت أنه أقلع عن تدخين السيغار.
    puro şeritlerinden birini sakladım. Open Subtitles انظر هنا... إحتفظت بإحدى حلقات السيغار
    Mills dışarıda bana puro için eşlik etmek ister misin? Open Subtitles ميلز) أتشاركني في جلسة السيغار بالخلف؟ )
    Jerry, Küba puroları ülkemizde yasaktır. Open Subtitles جيري، السيغار الكوبي غير شرعي في بلدنا.
    Sen verdin ona bu puroları. Open Subtitles كان عليك أن تعطيه السيغار
    Babamın sana verdiği purolardan değil mi o? Open Subtitles -كلا، سنناقش ذلك فيما بعد أهذا من السيغار الذي أعطاك أبي إياه؟
    Bana o sedir kutulardaki purolardan da getir. Open Subtitles أجلب لي بعض صناديق السيغار الأرزية.
    Bana şu purolardan hiç göndermedi. Aramalıyım. Open Subtitles لم أتوصل بذلك السيغار عليّ أن أتصل به
    Sen Florida'dayken, benim purocu benim için seninkilere Küba şeylerinden bırakabilir mi? Open Subtitles اسمع، وأنت في فلوريدا، هل يمكن لصديقي رجل السيغار أن يترك بعض الكوبيين في منزل والديك؟
    Evet, biliyorum. Şampanyalar, limuzinler, purolar. Open Subtitles أجل، أعلم، الشمبانيا، الشراب، السيغار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more