Binlerce yıl önce, Çin'in terk edilmiş sınır bölgesindeki göçebe kabileler İmparatorluk Güçleri ile devamlı savaş halindeydiler. | Open Subtitles | منذ آلاف السّنين في منطقة مهجورة على حدود الصّين كانت هناك حرب دائمة بين القبائل البدويّة و البلاط الإمبراطوري |
Onca yıl boyunca şu anı durdurmak için savaştın. | Open Subtitles | كل هذا السّنين تحارب لتمنع هذه اللحظة الواحدة. |
Onca yıl boyunca şu anı durdurmak için savaştın. | Open Subtitles | كل هذا السّنين تحارب لتمنع هذه اللحظة الواحدة. |
Eğer bu konsantrasyonu arttırmaya devam edersek gelecek yüzyıl boyunca sıcaklık riskine maruz kalacağız ve bu nedenle 10 milyonlarca yıldır gördüğümüz bu gezegeni görmeyeceğiz. | TED | إذا ما تمادينا في زيادة هذه المعدّلات، فسوف نواجه خطر درجات حرارة لم نشهدها على كوكبنا منذ عشرات ملايين السّنين. |
Yaptığı şey, eski atmosferde bulunan ve son bir kaç milyon yıldır bu kayada hapis kalan karbondioksiti sebest bırakmak. | Open Subtitles | ما يقوم به هذا انه يحرر ثاني أكسيد الكربون كان ذلك في الغلاف الجوي القديم وله الآن بضع الملاين من السّنين محبوس في هذه الصخرة. |
Şu geçen birkaç yıl beni mütevazileştirdi. | Open Subtitles | تلك السّنين القليلة الماضية جعلتْني متواضعًا. |
Şu geçen birkaç yıl beni mütevazileştirdi. | Open Subtitles | تلك السّنين القليلة الماضية جعلتْني متواضعًا. |
Şu geçen birkaç yıl beni mütevazileştirdi. | Open Subtitles | تلك السّنين القليلة الماضية جعلتْني متواضعًا. |
Binlerce yıl yaşayabiliriz ama seni eğer incitirsem gözyaşlarından şarap yapacağım. | Open Subtitles | {\cHC1DAB1}# .. يمكننا العيش # {\cHC1DAB1}# لآلاف السّنين # |
Aslında, Atnalı Yengeci atalarının, daha sahilde ilk adımlarını atmadan milyarlarca yıl öncesinde bile, okyanus canlılarla dolup taşıyordu. | Open Subtitles | في الواقع، قد كان يزخر بالحياة منذ ملايين السّنين قبل أن تزحف أسلاف سرطان "حدوة الحصان" على شواطئه |
Bunca yıl bunu saklamış olmam komik. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أستطرفُ الأمر لمّا أفكّر بأني أحتفظتُ به كلّ تلك السّنين. |
Birkaç yüz yıl önce bizim için verdikleri çay partisinin karşılığını ödetmenin vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنّه وقت ردّ الدين عن حفلة الشاي *) .التي رَمَوها بوجوهنا منذ مئات السّنين) |
Bunca yıldır güvende olmamızın sebebi bizlerin birer sır olmasıydı. | Open Subtitles | -هناك سبب لذلك . الشيء الوحيد الذي أبقانا بأمان طول تلك السّنين هو أننا كنا نعيش في السّر. |
Nehirova binlerce yıldır Tully Hanesi'ne aitti. Artık benim ama. | Open Subtitles | (ريفررَن) كانت ملكًا لعائلة (تالي) لآلاف السّنين والآن أصبحت لي. |
Glover Hanesi, binlerce yıldır olduğu gibi yine Stark Hanesi'nin yanında olacak! | Open Subtitles | عائلة (غلوفر) ستدعم عائلة (ستارك) كما فعلنا لآلاف السّنين. |