Oh, siz bay Bond'sunuz! Sanırım yarım saat içinde sizinle ilgileneceğim. | Open Subtitles | أوه، أنت السّيدَ بوند أَعتقدُ بانني سالقاك في خلال نصف سّاعة. |
Kendinden geçeceksin. Ve ben de seni uyandırıp uyandırmama kararını bay Fries'a bırakacağım. | Open Subtitles | أنت سَتَغمي، وبعد سَأَتْركُ السّيدَ فرايز يقرّرْ إذا كان يُريدُك أَنْ تَستيقظَ ثانيةً |
Ama bay Henry altı yaşında ve hiç olmadığı kadar canlı. | Open Subtitles | لكن السّيدَ هنري عمره ستّ سَنَواتِ، وهو ما زالَ وديع كأبداً. |
Hatırlatırım, bu sizin şartlı tahliye oturumunuz. bay Burke'ün değil. | Open Subtitles | أُذكّرُك ثانيةً بأنّ هذه جلسة إطلاق سراحكِ، لَيسَ السّيدَ بورك. |
Suyumuz var. Herkese paylaştırıldı ama bay Todd ve kızkardeşin istemedi. | Open Subtitles | كُلّ شخص منا شارك، لكن السّيدَ تود وأختك عملا أكثر مِن ذلك. |
Sayn avukat sorgulamaya geçmeden önce, bay Claude Dancer' tantabilir miyim? | Open Subtitles | قبل تحدي المحامي ، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ اقدّمَ السّيدَ كلود دانسر إلى المحكمةِ؟ |
Sanırım bay Bond bu yükü buradan çıkarabilir. | Open Subtitles | أعتقد اننا يَجِبُ أَنْ نَتْركَ السّيدَ بوند يحملْ الحمولَة مِنْ هنا الي الخارج. |
bay Sloan ifadesinde bay Haldeman'dan hiç bir şekilde söz etmemiştir. | Open Subtitles | السّيد سلون لَمْ يُورّطْ السّيدَ هالدمان في تلك الشهادةِ مطلقاً |
bay Gabler'ın bu evden hayatta ayrılmasını istiyorsan onu sağlıklı ve mutlu olduğuna inandırmalısın. | Open Subtitles | لو تُريدُ السّيدَ جابلر أن يتَرْك هذا البيتِ حيِّ يَجِبُ أَنْ تُقنعَه أنك صحّي وسعيد |
Emin olun insanların bay Barlow'u beklediklerine değecek. | Open Subtitles | الناسِ سَيَجِدونَ السّيدَ بارلو جيد بطريقة تساوي الإنتظار. |
Olabildiğimizce çabuk bay Kessler'i bulmalıyız. | Open Subtitles | نحن سَنَجِدُ السّيدَ كيسلر بسرعة بقدر امكاننا |
Siz bay James Bond olmalısınız, değil mi? | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ السّيدَ جيمس بوند، صح؟ |
bay Burt veya bay Reynolds diyebilir miyim? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أَقُولُ السّيدَ بورت أَو السّيدَ رينولدز. |
Belki bay Buyrite ve Buyrite marketlerinin sahibiyle tanışmış olmamdır. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا قابلتُ السّيدَ بيريت، مالك أسواقِ بيريت. |
bay Ross'a hesaplarına bakması için başkasını vermesini söyleyeceğim. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُ السّيدَ روس للإعْطاء حسابكَ إلى شخص آخر. |
Jacquot, bay Konali'yi masasına götür. | Open Subtitles | جاكوت ، ممكن توري السّيدَ كونالي منضدتِه؟ |
Ayrıca bay Wickham da oraya gitti ki bunun planlı olduğuna kuşku yok. | Open Subtitles | وإلى هناك رَحلَ السّيدَ ويكهام أيضاً، بلا شك، عمداً. |
Benimkinin önünde bir sürü vakanız olduğunu da biliyorum ama bay Guttman morgda bunu bulmuş. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك عِنْدَكَ الكثير مِنْ الحالاتِ قبل لغم، لكن السّيدَ جوتمان وَجدَ هذا في مستودعِ الجثث. |
Tamam. Bence bay McNamara'yı atmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد هو وقتُ ذلك نُمشي السّيدَ مكنمارا. |
Ama bay Mükemmel epey para harcadı. | Open Subtitles | لكن متأكّدَ السّيدَ المثاليَ صَرفَ الكثير مِنْ المالِ. |