"الشارِع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Caddenin
        
    • Sokakta
        
    • Sokaklarda
        
    • Güvenlikli
        
    Ve Caddenin karşısındaki kadın, O'nun ifadesi herşeyi kanıtlamıyor mu? Open Subtitles والمرأة عبر الشارِع. إذا لم تثبت شهادتها الأمر، فلا شيء سيفعل
    Caddenin karşısındaki kadın açık olan penceresinden cinayeti gördüğünü söyledi. Open Subtitles السيدة عبر الشارِع نظرت مباشرة للنافذة المفتوحة ورأت الطعن.
    Caddenin karşısındaki kadın penceresinden dışarı bakıp, son iki vagonun arasından cinayeti gördüğüne yemin etti, hareket halindeki son iki vagonun arasından... Open Subtitles المرأة عبر الشارِع أقسمت أنها نظرت خارج النافذة ورأت القتل خلال العربتين الأخيرتين للقطار المار
    Sokakta Oswald Maksimum Güvenlikli Cezaevine verilen isim. Open Subtitles اسمُ الشارِع الذي تَقعُ عليهِ إصلاحيَّة أزوولد ذات الحِراسَة القُصوى
    Annem Sokakta aşağıya doğru koştu ve panik haline komşunun çocuğunu yakaladı. Open Subtitles ركضَت أُمي إلى الشارِع و أنقذَت ابنَ الجيران مِن الفرار الجماعي
    Sokaklarda söylenen adıyla Oz... Open Subtitles أوز إسم الشارِع
    Bu süre Caddenin karşısındaki nişancı yuvasına gidip hazırlanman için yeter de artar bile. Open Subtitles مِمَّـا يعطيكَ وَقتاً لِكى تُـجَهز مَـوقع القَنَّاصةعلىسَطحالمَبنيعَبر الشارِع.
    Caddenin öbür tarafında Başkan Nixon var. - Evet. Open Subtitles عبر الشارِع من الرئيس (نيكسون)
    Sokakta bir yerel kütüphane gördüm sanırım. Open Subtitles اعتقِد أني رأيتُ مَكتبة محليّة في نِهاية الشارِع.
    Sokaklarda verilen ismi, Open Subtitles اسمُ الشارِع
    Oz, Oswald Maksimum Güvenlikli Open Subtitles أوز اسم الشارِع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more