dağ evlerinde çalışan kızların teleferiklerde seks yaptığı doğru mu? | Open Subtitles | أهو صحيح أن جميع مدبرات الشاليه يقمن علاقات في العربات؟ |
İsviçre'deki yetkililer dağ evine girmiş. | Open Subtitles | حصلت السلطات السويسرية على إذن الدخول إلى الشاليه |
dağ evine bakmanın üç altın kuralı: | Open Subtitles | القاعدات الثلاثة الذهبية لفتيات الشاليه. |
Kaldığım dağ evinin Sovyet hapishanesi gibi yatakları var. | Open Subtitles | الشاليه الذي سكنت فيه كان لديه اسرة كأسرة سجن سوفييتي |
Avukat,Bunglowun her tuğlasında bir anı var. | Open Subtitles | المحامي, كل حجارة فى ذلك الشاليه يصرخ بصوت عالي... |
Cummings dağ evine girilemeyeceğini söyledi. | Open Subtitles | أن دخول الشاليه هو مستحيل عملياً |
dağ evine bu tünelden gireceğiz. | Open Subtitles | وهذا ما سيصنع طريقنا لدخول الشاليه |
dağ evindeki yardımcı kızın gerçek mizaha tercihi. Şanslı olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | مدبّرة الشاليه بديلة لحس الدعابة الحقيقي... |
♪ Köşkte kayak imkanım var ♪ | Open Subtitles | يمكنني التزلج في الشاليه |
♪ Köşkte kayak imkanın var ♪ | Open Subtitles | يمكنك التزلج في الشاليه |