Ve sanırım bu süreçte öğrendiklerimin bir kısmı şu ki insan kendisine, acıyı hissetme iznini vermeli. | TED | وأعتقد أن جزء مما أتعلمه في هذه العملية، أن على الشخص أن يسمح لنفسه أن يشعر بالحزن. |
Sana insan neden gerçeği söylemez diye sordum? | Open Subtitles | لذا ساسئلك بذلك: لما لا يريد الشخص أن يقول الحقيقه؟ |
İnsan yönetime yağ çekmeyi becerebildiği için ödüllendirilmemeli. | Open Subtitles | ليس على الشخص أن يستخدم عجز شخص آخر ليتواصل ببراعة مع الإدارة |
kendinize sormalısınız, bu adam 2025 veya 2027’ye kadar gerçekten bunu yapabilir mi? | TED | عليك أن تسأل نفسك، هل يمكن لهذا الشخص أن يفعل ذلك في 2025 أو 2027؟ |
Beni neyin kızdırdığını biliyorsun bu adam bizi aptal yerine koyuyor. | Open Subtitles | هذا يشعرنى بالجنون... كيف يحاول هذا الشخص أن يغرر بنا كالسُّذج. |
Peki adam o anda hisse senedi almak isterse ne olacak? | Open Subtitles | ماذا يحدث بعد ذلك عندما يريد الشخص أن يبتاع المخزن؟ |
Bir kişi kendi içinde "büyüklüğünü" keşfetmek zorundadır. | TED | على الشخص أن يكتشف شيء من الفخامة في داخله. |
İnsan, bu adamla yakınlaşmak istemez! | Open Subtitles | إذن, أنت لا تريد لهذا الشخص أن يتملق عليك |
İnsan hayatı boyunca bok biri olup sonradan zararı tamir edemez mi? | Open Subtitles | ألا يستطيع الشخص أن يكون سيئا طوال حياته ومن ثم يحاول أن يصلح أخطائه |
Aynen, bir insan nasıl müteşekkir olacağını bilmeli. | Open Subtitles | هذا صحيح، على الشخص أن يتعلم كيف يكون ممتنًا |
Bir insan mükemmel olmak için ne kadar savaşırsa doğasını o kadar baskılar. | Open Subtitles | كلما حاول الشخص أن يكون مثاليا كلما إكتشف حقيقة طبيعته |
Bir insan kendine yapılacağından korktuğu şeyleri başkalarına yaparak korkusunu yenebilir. | Open Subtitles | إن استطاع الشخص أن يفعل بالأخرين ما يخشى أن يُفعل به، فربما لن يخشاه مجددًا. |
Aynı boydayız, bir insan... daha ne kadar uzun olabilir? | Open Subtitles | طويل؟ نحن تقريبًا بنفس الطول كم على الشخص أن يكون أطول؟ |
5 yılda insan bir şeyler öğrenmiş olmalı. | Open Subtitles | خلال خمس سنوات على الشخص أن يتعلم شيئًا |
Eğer bu adam herhangi bir şey yapmaya kalkarsa beni ararsın bizde hemen geliriz. | Open Subtitles | لو حاول هذا الشخص أن يفعل أي شيء اتصلي بي وسأحضر في الحال |
İşte o adam sanatın dünyayı kurtarabileceğini söylediğinde, insanlar onu dinleyebilir. | Open Subtitles | عندما يقول ذلك الشخص أن الفنون تستحق أن يوفر لها الناس ربما يستمعون له |
Peki bu adam Reggie'nin nerede yaşadığını nasıI biliyor? | Open Subtitles | كيف من المفترض لهذا الشخص أن يعلم أين يقيم ريجي؟ |
Bir adam sikildiği zaman götüne kimin siki girdiğini bilmek ister. | Open Subtitles | عندما يتم تدمير شخص يريد الشخص أن يعلم من دمره. |
O adam arabayı durdurup bir saniyede ortadan kaybolan kişi mi? | Open Subtitles | كيف يمكن لذلك الشخص أن يُعيق تلك السيارة. ويختفي في ثانيه واحدة؟ |
O e-posta sızdırılırsa adam işten kovulur. | Open Subtitles | يا رجل إن كان هذا إيميل مسرب يجب على ذلك الشخص أن يحاكم |
Yani, bir kişi içindeki bütünselliği keşfetmek zorundadır. | TED | لذا فعلى الشخص أن يكتشف نوعاً من الكلية. |