"الشخص الوحيد الآخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek kişi
        
    - ...bunu kullanmış olmalı. - Havuzun anahtarına sahip diğer tek kişi, yüzme koçu. Open Subtitles أتعلمون، مدربة السباحة الأخرى هي الشخص الوحيد الآخر الذي يملك مفتاحاً للمسبح.
    O askerlere olanları bize ve dünyanın geri kalanına anlatabilecek diğer tek kişi Odelle Ballard. Open Subtitles الشخص الوحيد الآخر الذي يمكنهُ أن يقول لنا و بقية العالم ما حدث لهولاء الجنود و أوديلا بالارد
    Olay gerçekleşirken buradaki tek kişi oydu. Open Subtitles كانت الشخص الوحيد الآخر هنا عندما حدث هذا الشيء
    Kupa'nın yerini güvenip söyleyebileceği tek kişi sensin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الآخر التي وثقت فيها بموقع الكأس
    Roland olduğunu düşünmüyorsun -- O gece laboratuvardaki tek kişi oydu. Open Subtitles ..." أنت لا تعتقد حقا أن " رولاند لقد كان الشخص الوحيد الآخر فى المعمل
    Benden başka anahtarı olan tek kişi var o da Carl. Open Subtitles الشخص الوحيد الآخر الذي (لديه المفاتيح هو (كارل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more