"الشخص الوحيد الذي يُمكنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek kişi
        
    Ölüyorsun. Şu anda seni hastaneye yetiştirecek tek kişi benim. Open Subtitles وأنا الشخص الوحيد الذي يُمكنه إيصالك المستشفى في الوقت المحدد.
    Çok geç olmadan onu durdurabilecek tek kişi benim. Open Subtitles لأجد الشخص الوحيد الذي يُمكنه أن يوقفه قبل فوات الأوان.
    Güvenebileceği tek kişi oydu. Open Subtitles ربما كانت الشخص الوحيد الذي يُمكنه الوثوق به
    - Yaşananlara doğrudan tanıklık edecek tek kişi o. Open Subtitles إنه الشخص الوحيد الذي يُمكنه الشهادة في ذلك الأمر
    Şu an M.K.'yi kurtaracak tek kişi Sunny ama o intihar etmekle meşgul. Open Subtitles صَني) هو الشخص الوحيد الذي يُمكنه) إنقاذ (إم كيه) الآن وهو مشغول بالمُجازفة بحياته
    Hayır, seni Reven Wright'ın cinayetine bağlayan tek kişi o olduğundan onu göz ardı etmen mümkün değil. Open Subtitles لا ، من المُحال أن تسمحي لها بالغياب عن ناظرك ليس عندما تكون الشخص الوحيد الذي يُمكنه ربطك (بقضية قتل (ريفين رايت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more