"الشرب من" - Translation from Arabic to Turkish

    • içmeye
        
    • içmeyi
        
    • içme
        
    • içmezsen
        
    Benimle aynı bardaktan içmeye bile dayanamıyorsun, değil mi? Open Subtitles انك لا تحتملين الشرب من نفس الكأس أليس كذلك ؟
    Benimle aynı bardaktan içmeye bile dayanamıyorsun, değil mi? Open Subtitles انك لا تحتملين الشرب من نفس الكأس أليس كذلك ؟
    Ve çikolata fabrikasına giden şişman bir çocuksanız, sakın nehirden çikolata içmeye kalkmayın. Open Subtitles و إن كنتِ فتىً بدين في مصنع شوكولاتة لا تحاولي أبداً الشرب من نهر الشوكولاتة
    Sen sukabağından su içmeyi akıl edebilecek kadar zekisin. Open Subtitles كنت عبقرية الفكر الذي يصل مياه الشرب من القرع.
    Sen sukabağından su içmeyi akıl edebilecek kadar zekisin. Open Subtitles كنت عبقرية الفكر الذي يصل مياه الشرب من القرع.
    Su içme sırasında onun önündeydim. Open Subtitles كنت أمامه في طابور . الشرب من نافورة المياه
    Senin gerçekte var olduğunu nasıl bileceğiz ki eğer bizimle birlikte hindistan cevizi içmezsen? Open Subtitles كيف نعلم بوجودك الفعلى ان لم تنضم الينا فى الشرب من جوز الهند؟
    Bunu da kaybedersen, suyunu çeşmeden içmeye alışman gerek. Open Subtitles لذا إن ضاعت هذه، فابدأ التعود على الشرب من برادة الماء
    Arada sırada göletten içmeye karşı değilim, yanlış anlaşılmasın. Open Subtitles ليس أني ضد الشرب من الوحل من وقت لآخر.
    Ben Tanrı'nın oğlu ile aynı kaptan içmeye layık değilim. Open Subtitles لا استحق الشرب من نفس قدح ابن الرب
    Yine içmeye baslad deme sakn. Open Subtitles - لم يبدا في الشرب من جديد
    Burada dereden içmeye devam edecegim. Open Subtitles "سأواصل الشرب من هذا الجدول.
    Evimdeki borularda akan suyun kaynağı bu fakat ben direkt buradan içmeyi tercih ediyorum. Open Subtitles أنابيب مياه منزلي تسحب المياه من المياه الجوفية لكنِّي أفضل الشرب من هنا مباشرةً
    Sana şişeden içme dememiş miydim? Open Subtitles ماذا أخبرتك عن الشرب من الزجاجه؟
    İçme konusunda, köpek hırsızının tekinden öğüt alıyorum. Open Subtitles إني أتلقى نصائح عن الشرب من خاطف كلاب
    Gelip bizimle hindistan cevizi içmezsen gerçekten var olduğunu nasıl bileceğiz? Open Subtitles كيف نعلم بوجودك الفعلى ان لم تنضم الينا فى الشرب من جوز الهند؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more