"الشرطةُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Polisler
        
    • polisim
        
    • Polis
        
    Polisler babanı aramaya başlayacak ve onu bulduklarında da karşılarında sevgili bir baba görmeyecekler. Open Subtitles الشرطةُ ستأتي للبحث عن والدك وعندما يعثرون عليه, سوف لن يَرو أباً حنوناً
    Polisler onunla bağlantının olması için bir sabıkanın olmadığını söylüyor. Open Subtitles هذا ما تقولهُ الشرطةُ أيضاً أنَّهُ لا يوجدُ هنالكـَ ما يربِطُكـَ به
    Polisler 51'in yaklaşık 1,5 kilometre uzağında yakalamışlar. Open Subtitles لقد قبضتْ عليها الشرطةُ على بعدِ ميلٍ من مركزنا
    - Ben polisim. Open Subtitles - أَنا الشرطةُ.
    Ben polisim. Open Subtitles أَنا الشرطةُ.
    Polis altı ay boyunca soruşturdu, sonra... onlardan başka da haber almadık. Open Subtitles ظلت الشرطةُ تحقق لستةِ أشهر وبعدها توقفنا عن سماعِ أي جديد منهم
    Polisler, tel örgülü kapıyı köpeklerin parçaladığını söyledi. Open Subtitles قالتْ الشرطةُ أنَّ كلاباً خدَشت الباب الخارجي
    Polisler bizi kovalamaya başladığında sürücüye bundan kurtulmanın tek yolunun köprüden aşağı sürmek olduğunu söyledim Open Subtitles حالما بدأت الشرطةُ بمطاردتك قلتُ للسائق بأن الطريقة الوحيدة للهروب هي بالقيادة عبر الجسر
    Polisler vurucu ekipler ve Apache helikopterlerle peşimize takılmazlar. Open Subtitles الشرطةُ لن تلاحقنا بواسطة قتلةٍ محترفين و طائراتِ "آباتشي" محلقة.
    Polisler vurucu ekipler ve Apache helikopterlerle peşimize takılmazlar. Open Subtitles الشرطةُ لن تلاحقنا بواسطة قتلةٍ محترفين و طائراتِ "آباتشي" محلقة.
    Polis yanlış yazmış. Polisler hep yanlış yazarlar. Open Subtitles الشرطةُ مخطئة، فهُم مخطئون دوماً
    Üzgünüm, gitmemiz gerekiyor. Polisler burada. Open Subtitles آسف، علينا الذهاب الشرطةُ هنا
    Polisler sardı etrafımız. Open Subtitles .الشرطةُ حاصرتنا
    Jose, Polisler! Open Subtitles الشرطةُ قادمة. خوزيه) الشرطة أتت)!
    Ben polisim. Open Subtitles أَنا الشرطةُ.
    polisim. Open Subtitles أَنا الشرطةُ.
    Ya Polis bizi cinayetten tutuklayacak ya da katil kefaletimizi ödeyecek. Open Subtitles الآن، أمّا تَقبض الشرطةُ علينا للقتلِ، أَو نُصبحُ مَكْفُولينَ مِن قِبل القاتلِ.
    Geminin üzerinde ipotek vardı ve Polis el koymuştu. - Ya parana ne oldu? Open Subtitles المركب مرُهِونَة و إستولتْ الشرطةُ عليها.
    Polis gelene kadar Jack'i hiç görmemiştim. Open Subtitles أنا مَا رَأيتُ جاك حتى بَعْدَ أَنْ وَصلَ الشرطةُ إلى هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more