| Önce polisler, sonra benim arkadaşım Vicky, ve şimdi Sunil! | Open Subtitles | أولاً هؤلاء الشرطيان ، ثم صديقي فيكي ، و الآن سونيل |
| - Tabii. Dinle Miguel, polisler bir şey sorarsa kıvırmaya çalışma. | Open Subtitles | أنظر ، إذا سألك هذان الشرطيان إي أسئلة فلا تهتز |
| - Tabii. Dinle Miguel, polisler bir şey sorarsa kıvırmaya çalışma. | Open Subtitles | أنظر ، إذا سألك هذان الشرطيان إي أسئلة فلا تهتز |
| Bakın, memur bey, takip ettiğim adam tehlikeli biri. | Open Subtitles | اسمعا أيها الشرطيان الرجل الذى أطارده خطير جدا |
| İyi günler, memur beyler. Nasıl yardımcı olabilirim? | Open Subtitles | مساء الخير ايها الشرطيان كيف يمكنني مساعدتكم؟ |
| Ve galeri dışındaki iki polis de rastlantı değil. | Open Subtitles | الشرطيان خارج البهو؟ هذا ليس صدفة كذلك، صح؟ |
| Neyse, artık önemi yok çünkü bilgisayar çubuğu şeysi şu an polislerin bizi yakalarsa göndereceği Doğu Nehri'nin dibinde. | Open Subtitles | لان الشئ الذي يُلصق بالكومبيوتر في قاع النهر الان و سنلحق به ان امسك بنا الشرطيان |
| Aman Tanrım, işte onlar! Bizi öldürmeye çalışan polisler. | Open Subtitles | يا الهي انهما الشرطيان اللذان حاولا قتلنا |
| Oradaki polisler de onunla konuşmayı bekliyor. | Open Subtitles | كما تعلم أولئك الشرطيان ينتظران الحديث معه أيضاً |
| polisler gelmeseydi öldürürdüm. | Open Subtitles | كنت لأفعل، لو لم يصل هذان الشرطيان لحظتها. |
| Şu polisler sürekli bize bakıyor. | Open Subtitles | هذان الشرطيان هناك لا يكفان عن اختلاس النظر إلينا |
| polisler onun için geldiyse bunu bildirmem gerekecek. | Open Subtitles | تعلمين، هذان الشرطيان هنا لأجله، أود التبليغ عن هذا |
| Siz polisler pek parlak değilsiniz. | Open Subtitles | ايها الشرطيان انتم لستم اذكياء |
| Yani, bizi öldürmeye çalışan polisler onun adına çalışıyor. | Open Subtitles | -هذين الشرطيان اللذان يحاولان قتلنا انهما في جيبه |
| Onu eve getirdiğiniz için çok teşekkür ederim memur beyler. | Open Subtitles | شكراً لكما جزيلاً أيها الشرطيان لإعادته إلى المنزل |
| Bu iki memur sizin güvenliğinizi sağlayacak. | Open Subtitles | هذان الشرطيان سوف يحافظان على سلامتكما |
| memur Krebbs ve Zerco Kesinlikle çalışmazdım. | Open Subtitles | " الشرطيان كريبز و زركو من شرطة لوس انجلس الحاليين " بالتأكيد لن أعود للعمل |
| - Tek kelime etme. Hiçbir şey söyleme. - Merhaba memur beyler. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً مرحباً أيها الشرطيان |
| Sence o adamın lastiğini patlatan memur Bennett ve memur Conrad mıydı? | Open Subtitles | أتظنين أن الشرطيان (بينيت) و(كونراد) أطلقا النار على إطار سيارة ذلك الرجل؟ |
| Tabi içinde bir şey yoksa, memur bey... | Open Subtitles | إن لم يكن لديكما شيء آخر أيها الشرطيان... |
| Marlene'in dairesinin dışındaki iki polis de buna dahildi. | Open Subtitles | يَتضمّنُ الشرطيان ذلك كَانتْ خارج بنايةِ مارلين، |
| Diğer ikisi de polislerin gittiği yöne gittiler. | Open Subtitles | هذان الاثنان سيسلكوا درب الشرطيان |