"الشرعي في" - Translation from Arabic to Turkish

    • 'ın adli
        
    • daki adli
        
    • yeri inceleme
        
    - FBI'ın adli tıp uzmanları kalıntıları tespit etmeye çalışıyorlar. Open Subtitles ـ يُحاول خُبراء الطب الشرعي في المكتب الفيدرالي تحديد هوية باقي الجُثث
    - Bu FBI'ın adli laboratuarı tarafından bulunan izleri açıklıyor mu? Open Subtitles هذا يفسر البصمات التي F.B.I وجدها مختبر الطب الشرعي في
    Lund'daki adli tıbba en kısa zamanda gönderilmeleri gerekiyor. Open Subtitles من الضروري أن يتم إرسالهم بسرعة إلى الطب الشرعي في لوند
    Pittburgh'daki adli tabip beyinlerine bakmaya karar vermiş ve bu hastalığı bulmuş. TED قرر الطبيب الشرعي في "بيتسبيرغ" فحص أدمغتهم ووجد أنهما كانا يعانيان من المرض
    Olay yeri inceleme ekipleri evinizde. Kalacak yerin var mı? Open Subtitles سنضعُ الطب الشرعي في منزلُك، لديك مكان آخر لتبقى فيه؟
    Arka koltukta kan izleri var. Olay yeri inceleme yolda. Open Subtitles وجدت بقع دماء على المقعد الخلفي الطب الشرعي في طريقه
    Florida'daki adli tabibi aradım ve "Beni tanımıyorsun ama Andre Waters'ın beyni hala sende mi?" TED واتصلت بالطبيب الشرعي في فلوريدا وقلت له: "مرحبًا، أنت لا تعرفني ولكن هل لديك دماغ أندريه واترز؟"
    Malmö Emniyeti'nden Saga Noren. Lund'daki adli tıp için elimde bir şey var. Open Subtitles (ساغا يورغن) من شرطة مالمو لدي شيء ما للطب الشرعي في بلدة لوند
    - Ben Lund'daki adli tıptan geliyorum. Open Subtitles -أنا من الطب الشرعي في لوند
    Hayır, benim görebildiğim yok. Olay yeri inceleme yolda. Open Subtitles كلا، ليس حسب منظوري، الطبيب الشرعي في طريقه إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more