Hiçbirseyi kabullenmedi. Tabii bu kaset hariç. | Open Subtitles | الفتى ليس لدينا ضده شئ غير الشريط الذى سينسف القضية |
-Güzel kıç. Bu kaset videodaydı. | Open Subtitles | هذا الشريط الذى كان فى مسجل الفيديو. |
Bay Vail için ulaştırdığınız kaset bu olabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون هذا هو الشريط الذى سلمته للسيد "فيل" |
Bay Vail'ın adına iletmiş olduğunuz kaset bu olabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون هذا هو الشريط الذى سلمته للسيد "فيل" |
Bu gördüğünüz sözlerinizi de içeren, Wake adası etrafında tüm telsiz konuşmalarının kaydedildiği kaset. | Open Subtitles | ..هذا يعرض"كيو" الشريط الذى سجل كل التسجيلات للولايات المتحدة الاتصالات استلمت ذلك اليوم يتضمن كلماتك بالتحديد |
Abbey, bana verdiğin kaset sakin ol, Theresa. | Open Subtitles | الشريط الذى أعطيتيه لى هذا الصباح |
Çavuş Burber'in öldüğü güne denk gelen kaset için bakıyor olmalısın. | Open Subtitles | ينبغي أن تبحث عن الشريط الذى يوافق (تاريخ وفاة الرقيب (بيربر |
Regina'nın eşyaları arasında bulduğumuz kaset. | Open Subtitles | انه الشريط الذى وجدناه مع أشياء ريجينا |
Bu kaset... bana verdiğin? | Open Subtitles | هذا الشريط الذى اعطيتنى اياه |