| Bruiser Woods'a söyle Sunshine Bölgesi'ne güvenebilir. | Open Subtitles | اخبرى بروزر وودز هذا أنه يمكنه الإعتماد على ولاية الشمس المشرقة |
| İşte o zaman uyuşturucuyu bırakıp buraya, Sunshine Collective'e taşındım. | Open Subtitles | هذا ماحدث عندما تركت المخدرات "وأتيت إلى منظمة "الشمس المشرقة |
| Beyazlar "funky" olmaya çalıştıklarında ortaya KC and the Sunshine grubu çıkıyor. | Open Subtitles | متى حاول البيض أن يؤدوا الفنك سينتهي بكي الأمر مع كي سي و فرقة الشمس المشرقة |
| Japonya'nın doğan Güneş ülkesi olduğunu biliyoruz. | TED | نحن نعلم أن اليابان هي أرض الشمس المشرقة. |
| Günışığı Gecekondusu'ndaki Stacey'nin hiç klon bebeği yok. | Open Subtitles | ستاسى هناك فى كوخ الشمس المشرقة لا تملك اى مستنسخين |
| Doğan Güneşin Ülkesi. | Open Subtitles | أرض الشمس المشرقة |
| Doğan güneşe tapınmak için yüzleri Doğu'ya bakıyor. | Open Subtitles | إنها تواجه الشرق لعبادة الشمس المشرقة. لكن هذه كنيسة مسيحية. |
| Umursamaz bir öğretmen bugünkü derse Rising Sun filmini getirir miydi? | Open Subtitles | ... هل المعلم الذي لا يهتم يجلب معه فلم الشمس المشرقة لـ درس اليوم ؟ |
| Yükselen güneşin ilk ışıkları gitmen gereken yolu aydınlatacak. | Open Subtitles | ...أول أشعة الشمس المشرقة ستنير الدرب الذي عليكَ أن تسلكه |
| - Adın cidden Sunshine mı? | Open Subtitles | اهلا, هل هو ,هل اسمك الشمس المشرقة حقا؟ ماذا؟ |
| daha doğrusu Sunshine Sally ve Toe Tapper ruh ikiziydi. | Open Subtitles | أو بالأحري "الشمس المشرقة سالي و"جامع الأصابع" هم توأم الروح |
| YouTube'daki şarkın silinmeli ve biz izin verene kadar senden bir daha "Good Morning Magic Sunshine" şarkısını söylemeni istemiyoruz. | Open Subtitles | يجب أن تحذف الفيديو من اليوتيوب و نحن نطلب ألا تسجل بعد الان أغنيه "صباح الخير يا سحر الشمس المشرقة" |
| "Halo" ve "Walking on Sunshine" şarkılarını birleştireceğiz. | Open Subtitles | سنمزج "هالو" و "المشي في الشمس المشرقة". |
| Sunshine State Bank ve Güven Şirketinden bu 815'imiz var. | Open Subtitles | وجدنا أنه في الخزينة 815 البنك الشمس المشرقة الدولة والثقة . |
| ANNECİĞİM, SENİ VE HENRY'İ SEVİYORUM VE Güneş PARLIYOR. | Open Subtitles | أمي العزيزة، أحبك و أحب هنري و الشمس المشرقة. |
| Güzel Güneş doğdu ve kıskanç ayı söndürdü... | Open Subtitles | أشرقي, أيتها الشمس المشرقة واقتلي القمر الحسود، |
| Tanrım, üzerimize doğan Güneş için sana şükrediyoruz.. | Open Subtitles | يارب السموات ، شكراً على الشمس المشرقة التي ترسلها |
| Amele, güvenlik görevlisi ve katiplerin giydiği takımla sen Günışığı. | Open Subtitles | . " الجندي , و حارس الامن , انت " الشمس المشرقة مرتدي بدلة رسمية |
| İsmi "Doğan Güneşin İntizamı". | Open Subtitles | يطلق عليّه وسام الشمس المشرقة |
| Şafakta, devrim kuşu güneşe ulaşmak için havalanır. | Open Subtitles | من قلب الفجر ...يحلق الطير متمرداً و تتجه الفراشات نحو الشمس المشرقة |
| Bu gece için Rising Sun'da rezervasyon yaptırdım. | Open Subtitles | اجل لقد حجزت طاولة الليلة فى مطعم "الشمس المشرقة" |
| Japonya. Yükselen güneşin ülkesi. | Open Subtitles | هنا فقط أرض الشمس المشرقة |
| Tapınak öyle inşa edilmişti ki yükselen Güneş ışığı mabede yılda sadece iki Gün vurabiliyordu. | Open Subtitles | تم تصميم المعبد بحيث أن الضوء القادم من الشمس المشرقة لا يدخل المعبد إلا يومين في السنة |