Dün gece o meteor gösterisini gördüğümde sabah da o ölü piçlerin çalılıklardan üzerime doğru koştuğunu görünce mahşer gününe oldukça yaklaştığımızı anladım. | Open Subtitles | عندما رأيت الشهب الليلة الماضية وفي صباح كل هؤلاء الموتي قد أتو من الغابات اكتشفت أننا في تلك المحاكمة النهائية |
Bakterinin izlerini dün Quadrantids meteor yağmurunun altından geçen yük gemisinin üzerinde bulduk. | Open Subtitles | وجدنا اثارا لها على سفينة شحن البارحة تحت مجموعة من الشهب |
Bir salgın, doğal bir facia ya da bir meteor afeti yüzünden yok olmuştur. | Open Subtitles | ! أبيد بسبب وباء ما ، أو بعض الكوارث الطبيعية ، سيل من الشهب |
Kayan yıldız, görüyorum seni düşlerimde bambaşka bir yarının rehberiymişsin gibi... | Open Subtitles | ،أُبصر الشهب تمضي مُضوية* *وأراك في أحلامي حاضرًا ،أنشد غدًا مختلفًا* *معوّلًا على الحاضر عمادًا |
Güzel bir mavi gökyüzünden daha çok, kırmızı renkte olmalıydı meteorlar ve kuyruklu yıldızlar tarafından yanmış. | Open Subtitles | لذا عوضا" عن السماء الزرقاء الجميلة لا بدّ و أنها كانت حمراء و ذائبة بفعل المذنبات و الشهب |
İki meteorun gücünü kullanarak onu Neverland'de çalıştırmayı başardım. | Open Subtitles | لقد قمتُ بتفعيلها هنا في نيفرلاند بواسطة طاقة اثنين من الشهب. |
Veri tabanımızın Dünya'ya yaklaşan meteorları gözden kaçırmasına imkan yok. | Open Subtitles | لا توجد طريقة لدينا قاعدة بيانات يمكن أن غاب هذا العديد من الشهب تقترب الأرض. |
Kuyruklu yıldızlar ve büyük meteorların tümü dünyamız etrafında dönüyordu. | Open Subtitles | المذنبات و الشهب الكبيرة كانت تدور و تندفع حولها |
Bir meteor yağmuru küresel iletişimleri bozup Büyük Okyanus'ta manevralar yapan bir Birleşik Devletler donanma kargo grubunu vurduğunda 2000'den fazla Amerikalı personel hayatını kaybetti. | Open Subtitles | أكثر من 2000 جندي أمريكي رجالاً ونساء تم قتلهم عندما تساقطت الشهب وتعطلت الاتصالات العالمية وأصاب مجموعة الحاملة البحرية للولايات المتحدة التي كانت تقوم بمناورات في المحيط الهادئ |
Fakat önceden haber verilen tarihle aynı zamanda büyük meteor yağmuru oldu. | Open Subtitles | "لكن عندما حدث هذا "سيل كبير من الشهب فعلياً في التاريخ , الذي توقعته الحجاره |
meteor yağmurunun başlamasına 5 saat 37 dakika kaldı. | Open Subtitles | خمس ساعات و 37 دقيقة لبدء عاصفة الشهب |
Arkadaşlarım "Leonid meteor yağmuru"nu gözlemlerken, ben de, oldukça heyecan verici "kütlesel sicimlerin .parçalanmaları" üzerine yaptığım çalışmalarımı tamamlamak için evde kaldım. | Open Subtitles | بينما ذهب زملائي "لمشاهدة عاصفة الشهب "ليونيد * ليونيد: عاصفة شهب تحدث سنويا * |
Gece meteor yağmurunu izleyebilmek için akşamdan biraz kestirmek istiyorum da. | Open Subtitles | أريد أخذ قيلولة لكيّ أشاهد تساقط الشهب |
meteor yağmuru yüzünden oldukça yoğunuz. Şehrin her yeri alevler içinde. | Open Subtitles | عاصفة الشهب, لدينا النار في كل مكان. |
Bu sebeple, meteor yağmuruna hazır olmanız hususunda sizi bilgilendirelim. | Open Subtitles | ولقد أُطلق تحذير رسمي من تساقط الشهب |
Bunlardan bir koloniyi finansal bölgeye bıraktınız ve bunu meteor yağmurunun geleceği zamanda yaptınız böylece insanlar uzaylılardan şüphelenecekti. | Open Subtitles | فاطلقت المستعمرى في المنطقة المالية بالتوافق مع الوقت الذي نزلت فيه الشهب اذن الناس ستبدأ بالتفكير... |
Kayan yıldız, görüyorum seni düşlerimde bambaşka bir yarının rehberiymişsin gibi... | Open Subtitles | ،أُبصر الشهب تمضي مُضوية* *وأراك في أحلامي حاضرًا ،أنشد غدًا مختلفًا* *معوّلًا على الحاضر عمادًا |
Kayan yıldız, görüyorum seni düşlerimde bambaşka bir yarının rehberiymişsin gibi... | Open Subtitles | ،أُبصر الشهب تمضي مُضوية* *وأراك في أحلامي حاضرًا ،أنشد غدًا مختلفًا* *معوّلًا على الحاضر عمادًا |
meteorlar buradan geçmez. | Open Subtitles | - الشهب لا تأتي إلى هنا - |
Beni gördüğünde iki meteorun enerjisi üzerinde çalışıyordum. | Open Subtitles | عندما رأتني أقوم بتسخير الطاقة النجمية من اثنين من الشهب, |
Ben de seninle meteorları izlemeye gelebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني أن آتي معك لمشاهدة الشهب ؟ |
25 yıl önce dünyaya çarpmış bir sağanaktaki meteorların parçalarını bulmak için bizi işe aldılar işte. | Open Subtitles | وقد وظفونا لايجاد شظايا الشهب التي ضربت الاض منذ 25 عاما |
Böyle bir Kayan yıldıza dilek tutulabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكنكَ أنْ تعقد أمنية على هذا النوع من الشهب ؟ |