"الشهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • meteor
        
    • yıldız
        
    • meteorlar
        
    • meteorun
        
    • meteorları
        
    • meteorların
        
    • Kayan
        
    Dün gece o meteor gösterisini gördüğümde sabah da o ölü piçlerin çalılıklardan üzerime doğru koştuğunu görünce mahşer gününe oldukça yaklaştığımızı anladım. Open Subtitles عندما رأيت الشهب الليلة الماضية وفي صباح كل هؤلاء الموتي قد أتو من الغابات اكتشفت أننا في تلك المحاكمة النهائية
    Bakterinin izlerini dün Quadrantids meteor yağmurunun altından geçen yük gemisinin üzerinde bulduk. Open Subtitles وجدنا اثارا لها على سفينة شحن البارحة تحت مجموعة من الشهب
    Bir salgın, doğal bir facia ya da bir meteor afeti yüzünden yok olmuştur. Open Subtitles ! أبيد بسبب وباء ما ، أو بعض الكوارث الطبيعية ، سيل من الشهب
    Kayan yıldız, görüyorum seni düşlerimde bambaşka bir yarının rehberiymişsin gibi... Open Subtitles ،أُبصر الشهب تمضي مُضوية* *وأراك في أحلامي حاضرًا ،أنشد غدًا مختلفًا* *معوّلًا على الحاضر عمادًا
    Güzel bir mavi gökyüzünden daha çok, kırmızı renkte olmalıydı meteorlar ve kuyruklu yıldızlar tarafından yanmış. Open Subtitles لذا عوضا" عن السماء الزرقاء الجميلة لا بدّ و أنها كانت حمراء و ذائبة بفعل المذنبات و الشهب
    İki meteorun gücünü kullanarak onu Neverland'de çalıştırmayı başardım. Open Subtitles لقد قمتُ بتفعيلها هنا في نيفرلاند بواسطة طاقة اثنين من الشهب.
    Veri tabanımızın Dünya'ya yaklaşan meteorları gözden kaçırmasına imkan yok. Open Subtitles لا توجد طريقة لدينا قاعدة بيانات يمكن أن غاب هذا العديد من الشهب تقترب الأرض.
    Kuyruklu yıldızlar ve büyük meteorların tümü dünyamız etrafında dönüyordu. Open Subtitles المذنبات و الشهب الكبيرة كانت تدور و تندفع حولها
    Bir meteor yağmuru küresel iletişimleri bozup Büyük Okyanus'ta manevralar yapan bir Birleşik Devletler donanma kargo grubunu vurduğunda 2000'den fazla Amerikalı personel hayatını kaybetti. Open Subtitles أكثر من 2000 جندي أمريكي رجالاً ونساء تم قتلهم عندما تساقطت الشهب وتعطلت الاتصالات العالمية وأصاب مجموعة الحاملة البحرية للولايات المتحدة التي كانت تقوم بمناورات في المحيط الهادئ
    Fakat önceden haber verilen tarihle aynı zamanda büyük meteor yağmuru oldu. Open Subtitles "لكن عندما حدث هذا "سيل كبير من الشهب فعلياً في التاريخ , الذي توقعته الحجاره
    meteor yağmurunun başlamasına 5 saat 37 dakika kaldı. Open Subtitles خمس ساعات و 37 دقيقة لبدء عاصفة الشهب
    Arkadaşlarım "Leonid meteor yağmuru"nu gözlemlerken, ben de, oldukça heyecan verici "kütlesel sicimlerin .parçalanmaları" üzerine yaptığım çalışmalarımı tamamlamak için evde kaldım. Open Subtitles بينما ذهب زملائي "لمشاهدة عاصفة الشهب "ليونيد * ليونيد: عاصفة شهب تحدث سنويا *
    Gece meteor yağmurunu izleyebilmek için akşamdan biraz kestirmek istiyorum da. Open Subtitles أريد أخذ قيلولة لكيّ أشاهد تساقط الشهب
    meteor yağmuru yüzünden oldukça yoğunuz. Şehrin her yeri alevler içinde. Open Subtitles عاصفة الشهب, لدينا النار في كل مكان.
    Bu sebeple, meteor yağmuruna hazır olmanız hususunda sizi bilgilendirelim. Open Subtitles ولقد أُطلق تحذير رسمي من تساقط الشهب
    Bunlardan bir koloniyi finansal bölgeye bıraktınız ve bunu meteor yağmurunun geleceği zamanda yaptınız böylece insanlar uzaylılardan şüphelenecekti. Open Subtitles فاطلقت المستعمرى في المنطقة المالية بالتوافق مع الوقت الذي نزلت فيه الشهب اذن الناس ستبدأ بالتفكير...
    Kayan yıldız, görüyorum seni düşlerimde bambaşka bir yarının rehberiymişsin gibi... Open Subtitles ،أُبصر الشهب تمضي مُضوية* *وأراك في أحلامي حاضرًا ،أنشد غدًا مختلفًا* *معوّلًا على الحاضر عمادًا
    Kayan yıldız, görüyorum seni düşlerimde bambaşka bir yarının rehberiymişsin gibi... Open Subtitles ،أُبصر الشهب تمضي مُضوية* *وأراك في أحلامي حاضرًا ،أنشد غدًا مختلفًا* *معوّلًا على الحاضر عمادًا
    meteorlar buradan geçmez. Open Subtitles - الشهب لا تأتي إلى هنا -
    Beni gördüğünde iki meteorun enerjisi üzerinde çalışıyordum. Open Subtitles عندما رأتني أقوم بتسخير الطاقة النجمية من اثنين من الشهب,
    Ben de seninle meteorları izlemeye gelebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن آتي معك لمشاهدة الشهب ؟
    25 yıl önce dünyaya çarpmış bir sağanaktaki meteorların parçalarını bulmak için bizi işe aldılar işte. Open Subtitles وقد وظفونا لايجاد شظايا الشهب التي ضربت الاض منذ 25 عاما
    Böyle bir Kayan yıldıza dilek tutulabilir mi? Open Subtitles هل يمكنكَ أنْ تعقد أمنية على هذا النوع من الشهب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more