"الشيء الصواب" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğru olanı
        
    • Doğru şeyi
        
    • doğru şey
        
    Seninle ilgili tek endişem doğru olanı yapmaya o kadar kararlısın ki bazen akıllıca olanı yapmıyorsun. Open Subtitles ملاحظتى الوحيد عنك أنك تُصر دوماً على فعل الشيء الصواب, وأنت أحياناً لا تقُم بها بطريقة ذكية
    Sana karşılık vermeyeceğim, çünkü doğru olanı yapmak istiyorum. Open Subtitles أنا لن أتقاتل معك لأنك تريد أن تفعل الشيء الصواب
    Üzgün olduğunu biliyorum, ama sen doğru olanı yaptın. Open Subtitles أعرف إنك حزين ولكنك فعلت الشيء الصواب
    Neden olduğunu açıklayamam. Ama Doğru şeyi yaptığımı düşünüyorum. Open Subtitles لا يمكن توضيح السبب فقط هذا الشيء الصواب الذي أفعله
    Yasadışı ve tehlikeli olsa da bence yapılması gereken en doğru şey bu. Open Subtitles حتى وإن كان غير قانوني وخطير ؟ أعتقد أنه الشيء الصواب
    doğru olanı yaptın. Open Subtitles نحن نفعل الشيء الصواب هنا ماري
    Rüşvet verdim. Ben doğru olanı yaptım. Open Subtitles لقد أخذتُ رشوة فعلتُ الشيء الصواب
    Belki önceden doğru olanı yaptığın içindir. Open Subtitles ربما لأنك فعلت الشيء الصواب مرة من قبل
    Bir kez olsun doğru olanı yap. Open Subtitles افعلي الشيء الصواب... مرّة واحدة في حياتك.
    Çünkü birisi doğru olanı yaptı. Open Subtitles لأن هنالك احداً فعل الشيء الصواب
    Ailen ve şirket için... doğru olanı yaptın. Open Subtitles لقد فعلتِ الشيء الصواب لعائلتكِ وللشركة
    doğru olanı yaptın Tony. Open Subtitles لقد فعلت الشيء الصواب.. توني
    doğru olanı yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول فعل الشيء الصواب
    Sen doğru olanı yaptın. Open Subtitles لقد فعلتِ الشيء الصواب
    doğru olanı yapıyorsun, inan. Open Subtitles أنت تفعل الشيء الصواب ، ثق بي
    - Ben doğru olanı yapıyorum. - Doğru mu? Nasıl? Open Subtitles أنا أفعل الشيء الصواب - الآن كيف؟
    Sen doğru olanı yaptın. Open Subtitles لقد فعلتِ الشيء الصواب
    Hayır, doğru olanı yapmadık. Open Subtitles ‫لا، نحن لم نفعل الشيء الصواب
    Sadece Doğru şeyi yapmak istiyorum. Open Subtitles اريد فقط ان أفعل الشيء الصواب.
    Ona yardım ederek Doğru şeyi yaptım. Open Subtitles مساعدة سكايلر كان الشيء الصواب فعله
    Chun, Doğru şeyi yapıp yapmadığını bilmiyorum. Open Subtitles أخي (تشونج), أنـا لـست أعـرف إذا كنت أن تفعل الشيء الصواب
    Yapılacak doğru şey ne? TED ماهو الشيء الصواب الذي يجب أن نفعله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more