"الصائدون" - Translation from Arabic to Turkish

    • avcılar
        
    • Avcıların
        
    Eğer avcılar geçidi kullandılarsa, neden buraya kamp kursunlar ki? Open Subtitles إذا كان الصائدون يستخدمون * بوابه النجوم * لماذا صنعوا مخيم هنا ؟
    Ama avcılar zaman zaman buraya uğrar. Open Subtitles الصائدون يأتوا إلى هنا .منالوقتللآخر.
    Gezegendeki tek avcılar biz değiliz. Open Subtitles -كلا، لا يُمكننا هذا . لسنا نحنُ الصائدون الوحيدون الموجودون على الكوكب، حسنًا؟
    Sürekli hareket ediyoruz ve şu iğrenç Avcıların kokumuzu izlemelerini engelliyoruz. Open Subtitles سوف نستمر بالتحرك , وابقي على هولاء الصائدون الكريهين من ان يتتبعوا رائحتنا
    Bildiğimiz şey Avcıların barış getirmediği. Open Subtitles ما نعلمه أن الصائدون لا يأتون من الفضاء
    Tek bildiğimiz Avcıların barış için gelmedikleri . Open Subtitles ما نعلمه أن "الصائدون" لا يأتون من أجل السلام
    - avcılar o kadar bahşiş bırakmaz. Open Subtitles الصائدون لا يجنون كل هذا
    Kaçak avcılar. Open Subtitles الصائدون بدون إذن.
    Şahsen mi yoksa, avcılar olarak mı? Open Subtitles .... ماذا تقصد , أنا شخصياً ,أم جميعنا الصائدون" ؟"
    avcılar 1x01 - Başlangıç ve Son Open Subtitles الصائدون" الموسم الأول
    - avcılar onu buraya getiriyordu. Open Subtitles -هُنا أخذها الصائدون .
    Slavich'in son sözleri Avcıların... Open Subtitles "لقد كانت آخر كلمات "سلافيكس" لى عن أن "الصائدون
    Avcıların geldiğini görmen gerekirdi. Open Subtitles -كان عليكِ أن تري متي كان سيأتي الصائدون .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more