"الصبي كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocuğun
        
    • Çocuk
        
    İşin aslı ben çocuğun bir erkek olmanın bir yolunu aradığını düşünüyorum. Open Subtitles الحقيقة هي أنني اظن أن ذلك الصبي كان يبحث عن طريقة لكي يكون رجلاً
    Ölüm sonrası raporları,çocuğun kanında sarhoş edecek miktardan fazla alkol bulunduğunu söylüyor. Open Subtitles حسناً تقرير الشرطة يقول بأن مستوى الكحول لدى الصبي كان أعلى من الحد المسموح
    Bu konuda daha da ilginç olan, benim bu kadar hırslı olmama rağmen sınıfı sopayla devriye gezmeye hiç niyeti olmayan bu çocuğun sevimli, naif bir ruhu vardı. TED لكن الشيء الأكثر إثارة حول هذا الأمر هو أن ذاك الصبي كان لطيفًا ومسالمًا غير مهتم بالقيام بدوريات في القسم حاملًا عصا بيده، بينما كنت أتوق إلى القيام بذلك الأمر.
    Bu havada sizi getirdiğim için üzgünüm dedektif ama Çocuk çok ısrarcı. Open Subtitles آسف على احضارك بمثل هذا الطقس أيها المحقق، لكن الصبي.. كان مُلِحًا
    O Çocuk sabah dükkandaydı. Open Subtitles ذاك الصبي كان هنا في المتجر منذ برهة هذا الصباح
    Çocuk, gerçek olduğunu anlamaları için onlara zaman tanıyormuş. Open Subtitles الصبي كان هادئاً اعطاهم الفرصه ليقرروا إن كان شخصاً
    çocuğun bir avukatı vardı, değil mi? Open Subtitles الصبي كان لديه محامي، أليس كذلك؟
    Evet ama bu çocuğun tamamen kötü olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles نعم، لكن ذلك لا يعني إن الصبي كان سيئاً
    Ayrıca darbe çatlağının çocuğun karşı koyduğu anlamına geldiğini de biliyorum Bones. Open Subtitles كما أنني أعرف أيضاً بأن كسور الحركات الدفاعية تعني بان الصبي كان قد قاوم يا " بونس
    çocuğun böyle yeteneği olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف ان الصبي كان ذلك فيه.
    Ama çocuğun, Chris'in görevindeki hedef olduğundan emin değildi. Open Subtitles ولكنها لم تكن متأكدة بأن الصبي كان الهدف وراء مهمة (كريس).
    Angie, çocuğun Asyalı olduğunu söylemişti. Open Subtitles إنجي) تقول الصبي كان آسيوي)
    Çocuk, gerçek olduğunu anlamaları için onlara zaman tanıyormuş. Open Subtitles الصبي كان هادئاً اعطاهم الفرصه ليقرروا إن كان شخصاً
    Sağ elle normal ama bu Çocuk iki elini de kullanıyor. Open Subtitles لكنك أيمن، هذا الصبي كان يرمي بكلتا يديه
    Hayır, bu Çocuk çetelerle birlikte, değil mi? Open Subtitles لا , هذا الصبي كان يمشي مع العصابات , حسناَ
    Çocuk on beş yaşındaymış ve tam bursla okuyormuş. Open Subtitles الصبي كان عمره 15 سنة, وكان لديه منحة كاملة
    O hâldeki bir Çocuk buradan tek başına ayrılamaz. Open Subtitles ذلك الصبي كان هنا لم يكن بوسعه أن يغادر من هنا بمفرده
    Çocuk tüm eyaletin önceliği zaten. Open Subtitles أجل، وهذا الصبي كان ملكاً للدولة منذ أن تم القبض عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more