Fakat bana birşey söyle. Bir taş bir rakip kadar enerjiye sahip midir? | Open Subtitles | و لكن اخبرني شيئا هل تلك الصخره تحمل طاقه اكثر من المنافس ؟ |
Tek yapmam gereken şey ayağımı şuraya koymak bu Taşı tutmak ve kendimi yukarı doğru çekmem. | Open Subtitles | الأن , كل مايجب عليك فعله ان تنزل قدمك هنا إمسك هذه الصخره و أرفع نفسك |
Kayanın üzerinde dur ki insanlar seni görüp, umutlansın! | Open Subtitles | قف على الصخره حيث يمكن للناس أن يروك و ينبعث فيهم الأمل |
Triple Rock kilisesine gidin... ve Rahip Cleophus'u bulun. | Open Subtitles | و اذهبوا إلى الصخره الثلاثية .. ِ و امسكوا القس كليفوس |
Şurda görülen kayaya tırmanarak karaya çıktım. | Open Subtitles | حتى وصلت إلى هذه الصخره هذه هى النقطه التى وصلت فيها للبر |
Bana şunu söyle. Kaya rakibin kadar enerjiye sahip mi? k | Open Subtitles | و لكن اخبرني شيئا هل تلك الصخره تحمل طاقه اكثر من المنافس ؟ |
Kendimi sonsuza kadar büyük bir kayayı dağın tepesine çıkarmaya mahkum edilmiş olan Yunan Kralı gibi hissettim. | Open Subtitles | أشعر بشعور الملك اليوناني الذي كان يدفع تلك الصخره الكبيره لأعلى التل لمدة قرن , ما هو اسمه ؟ |
Biliyorum ama bu taş HAB olsaydı ve 30 derecelik bir doğruda bu iki tepeyi görüyor. | Open Subtitles | أعرف, ولكن لو ان هذه الصخره هى الهاب وهى فى الخط حوالى 30 درجه ترى هاتين الصورتين ولكن عكس ما هو على الجانب الآخر |
Bir taşın buna sebep olması, ama aslında sıradan bir taş olmaması. | Open Subtitles | -بسبب الصخره ؟ -إنها ليست مجرد صخره لدي حدس يقول انها هي |
Tapınağın içinde, hançerin geldiği taş var. Hangi tapınak? | Open Subtitles | بداخل المعبد توجد الصخره التي أتي منها الخنجر |
Hey evlat, Taşı gediğine oturtmaya hazır mısın? | Open Subtitles | يوو , ابني , هل انتي جاهز لاخذ هذه الصخره للحفره؟ |
Taşı suyun içinden çıkarmaya odaklanmanı istiyorum. | Open Subtitles | اريدكِ ان تركزى على اخراج الصخره من البحيره |
Ama sarhoşken sahte Taşı başka taşların arasında bulmak zor oluyor. | Open Subtitles | أعذرني لكن إذا وضعت الصخره المزيفه مع الصخوور الأخرى من المستحيل أن ... ... |
Kayanın üzerinde dur ki insanlar seni görüp umutlansın! | Open Subtitles | قف على الصخره حيث يمكن للناس أن يروك و ينبعث فيهم الأمل |
Bu Kayanın kendi çekim gücü var. Üstünde yürüyebilirsiniz. | Open Subtitles | الأن هذه الصخره كبيره , عليها بعض الجاذبيه يمكنك التجول عليها |
Yedek anahtarı hala ön taraftaki sahte Kayanın altında mı tutuyorsun? | Open Subtitles | الازلت تحتفظ بنسخة المفتاح تحت الصخره الوهمية اما المحل |
King's Rock yakınlarında sahilde bir yerlerde dolaşıyormuş. | Open Subtitles | قال بأنها كانت بجانب الشاطئ بالقرب من الصخره الكبيره |
Rock ve arkadaşları üzerime atladı, hepsi siyah kar maskesi takmıştı. | Open Subtitles | الصخره ورجاله قفزوا عليه وهم يلبسون اقنعه التزلج السوداء |
kayaya istediğin kadar yumurta fırlat, hiç bir şey olmaz. | Open Subtitles | يمكنكَ أن ترمي عشرات البيض, ولكن لا يمكن أن تؤذي الصخره. |
Cinin şiiri. " Kalkmak için düşmelisin Ateşten kayaya." | Open Subtitles | كلام الجنى : " إلى الصخره الناريه " للأرتفاع لابد من السقوط |
Bana şunu söyle. Kaya rakibin kadar enerjiye sahip mi? | Open Subtitles | و لكن اخبرني شيئا هل تلك الصخره تحمل طاقه اكثر من المنافس ؟ |
Kendimi sonsuza kadar büyük bir kayayı dağın tepesine çıkarmaya mahkum edilmiş olan Yunan Kralı gibi hissettim. | Open Subtitles | أشعر بشعور الملك اليوناني الذي كان يدفع تلك الصخره الكبيره لأعلى التل لمدة قرن , ما هو اسمه ؟ |
4. cadde. The Stone Fish. | Open Subtitles | شارع 4 سمكة الصخره |