"الصخري" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaya
        
    • Rockaway
        
    • Rocky
        
    • taş
        
    • asbest
        
    • Taşlı
        
    • Taştan
        
    • Pebble
        
    • kayadan
        
    • asbestle
        
    • güherçile
        
    Kusura bakmayın. Kurşunlar kaya tuzundan. Dün gece izinsiz girenler oldu. Open Subtitles آسف ، بسبب الملح الصخري عانيت مشاكل مع معتدين ليلة أمس
    Sana neredeyse 5 kilo kaya tuzu getirdim. Open Subtitles جلبت لك ما يقرب من 10 أرطل من الملح الصخري.
    Tamam, Alçalıp şurdaki kaya yapılanmasının üzerine gidelim. Open Subtitles حسناً , دعنا نذهب للأسفل بأتجاه ذلك التكوين الصخري هناك
    Gömlek fabrikası Rockaway'de. Buradan iki saat sürer Open Subtitles هناك مصنع قمصان على الطريق الصخري يبعد ساعتان من هنا
    Da vinci, ilk Rocky'deki Stallone ve şimdi de sen Tony. Open Subtitles دا فينسي، ستالون في الصخري الأول والآن أنت، توني. أوه، شكرا لكم، راي.
    Bütün bu süreçte, bu iskelet ebedi ve değişmeyecek bir şekilde taş mezarlığında mükemmel bir dengededir. TED كان وضع الهيكل العظمي دائما وثابتا طوال هذا الوقت، في توازن تام داخل قبره الصخري.
    Hadi asbest olsa bir şey demeyeceğim de boyadan da bir şey olmaz ki ama. Open Subtitles أعني، قد يؤدي غبار الحرير الصخري للموت و لكن قليلاً من الطلاء لا يسبب الأذى
    Bir hayaletin kaya tuzuna nasıl bağışıklığı olur? Open Subtitles أي نوع من الأرواح تلك المنيعة ضد الملح الصخري
    kaya biçimi tepeyle uyuyor. O mağara onun mağarası. Open Subtitles .الجبل الصخري يلائم هذه العلامة إنه كهفه
    kaya tuzu artık çok eğlenceli değil değil mi? Open Subtitles لم يعد الملح الصخري ممتعاً , أليس كذلك ؟
    Kanada'daki büyük yağIı yumuşak kaya işini devralmaya gitti. Open Subtitles تعمل على الإستيلاء على الزيت الصخري الكندي
    Farklı kültürlere bakmak, onların kaya resimleri ile nasıl başa çıkmış olduğunu anlamak için, iyi bir yol olurdu. Open Subtitles إلقاء نظرة على ثقافة مختلفة ستكون وسيلة جيدة جداً لفهم أفضل كيف أن ثقافة مختلفة كانت تتعامل مع الفن الصخري
    Bazı yerlerde, sanırım hala kaya resimleme geleneği devam ettiriliyor. Open Subtitles و في بعض الأماكن أعتقد أنه لا يزال هناك بعض التقاليد عن الفن الصخري
    Bir keresinde çok güzel kaya resimlerine sahip bir kaya sığınağına vardılar. Open Subtitles و عندما وصلا إلى مأوى صخري و بداخل ذلك المأوى الصخري كان هناك بعض اللوحات الجميلة
    Pekala, Douglaston'dan gelen iz nasıI olmuş ta Rockaway'da son bulmuş? Open Subtitles حسناً كيف أثر كبير من " دوغلاستون " ينتهي في الحاجز الصخري البعيد ؟
    Rockaway bulvarında. Open Subtitles في الطريق الصخري
    Hayır. Ben, The Rocky Horror Picture Show'daki Dr. Frank N Furter. Open Subtitles لا , أنا دكتور(فرنكي فورتر) من فلم الرعب الصخري
    Anahtarı taş bir duvara koyduğunu rüyada görmek ayrı bir şey ama gerçekten yaparsan ne olacağını bilmiyoruz. Open Subtitles الحلم بوضع المفتاح بالجدار الصخري أمر ولكننا لانعرف ماسيحدث لو فعلتها
    Aslında bir çok yola olabilir-- ama en muhtemel yol elinin asbest ile temas etmiş olması ve sonra kulağını kaşımış olması. Open Subtitles حسناً, هناك عدد من الطرق أكثرها احتمالاً أن يده قد لمست الحرير الصخري و من ثم قام بحك أذنه
    Taşlı, küçük bir asteroid Dünya'nın atmosferindeki hızlı düşüşten sağ çıkamaz. Open Subtitles الكويكب الصخري الصغير لا يمكنه النجاة من الهبوط عبر الغلاف الجوي للأرض
    Aslında teknik olarak Taştan Canavar'ım ve bu da Görünmez Olabilen İnsan. Open Subtitles حسناً، في الحقيقة أنا الوحش الصخري و هي صاحبة قدرة التخفي
    Önümüzdeki ay Pebble Plajı'nda yarış düzenleneceklermiş. Open Subtitles سيقيمون سباق للسيارات بطريق الشاطئ الصخري الشهر القادم
    Jüpiter'in yerçekimsel vuruşu kayadan çekirdeği ısıtır ve yüzeydeki buzu eritir. Open Subtitles السحق الجذبي للمشتري يسخّن اللُبّ الصخري ويذيب الثلج بالأعلى
    Eğer her yeri asbestle kaplı olmasaydı o mahkum okulu ateşe verebilirdi. Open Subtitles هذا المجرم كاد يحرق المدرسة بأكلمها لولا أنها مشحوة بالحرير الصخري
    Sürecin başlangıcında rafine edilmiş birkaç fıçı güherçile getirilirse ıslatma evresinin dört haftaya inebileceğine dair bir teorim var. Open Subtitles لديّ نظرية، وهي أننا وإن أضفنا عدة براميل من الملح الصخري فقد يقلل ذلك من زمن مرحلة الترشيح إلى أربعة أسابيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more