| Tamam, doğru sütyeni giymiyorum, ama denerim. | Open Subtitles | حسنا،انا لا ارتدي الصدريه المناسبه لكني سأحاول |
| Sadece sütyeni denemek istedim, ama şimdi çıkaramıyorum. | Open Subtitles | اردت تجربه الصدريه والان لا استطيع ازالتها |
| Hiçbir soru sormadan o sütyeni çıkaracak bir arkadaşla konuştum. | Open Subtitles | لقد تحدثت لصديق لنزع هذه الصدريه عنك بدون طرح اي اسئله |
| Yelek giydim. | Open Subtitles | انا ارتدي الصدريه |
| Çelik Yelek. | Open Subtitles | .الصدريه |
| - Ben de. Torasik, IR ya da... | Open Subtitles | ...أحتاج الى الصدريه , أو الاشعه الداخليه أو |
| Torasik parka hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحبا فى الحديقه الصدريه |
| Sen ve ekose yelekli adam dışında o masadaki herkesi tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف الجميع ما عداك أنت والشخص ذو الصدريه |
| Kartlar ekose yelekli adamda. | Open Subtitles | أعتقد أنه مع الشخص ذو الصدريه |
| Eğer biri o sütyeni kaybettiğimi öğrenirse, rütbem düşer, şirkette saçma sapan fatura kesen bir çalışan olurum. | Open Subtitles | اذا اكتشف اي شخص انني اضعت هذه الصدريه سيتم تخفيضي إلى افضل رجل للبيع الذي بشكل اعتباطي |
| Marvin'in arkadaşı gelir gelmez sütyeni çıkaracağına söz verdi. | Open Subtitles | ورجل مارفن يقسم انه يستطيع اخراج لورين من الصدريه حالما يصل |
| Yalan söyledim. 10 milyon dolarlık sütyeni kaybettim ve mankenler kendimi salak gibi hissettirdi bana. | Open Subtitles | انا اكذب , لقد فقدت الصدريه ذات العشره ملايين والعارضات جعلوني اشعر وكأني غبيه |
| sütyeni unutma. | Open Subtitles | تذكر الصدريه |