Tamam, doğru sütyeni giymiyorum, ama denerim. | Open Subtitles | حسنا،انا لا ارتدي الصدريه المناسبه لكني سأحاول |
Sadece sütyeni denemek istedim, ama şimdi çıkaramıyorum. | Open Subtitles | اردت تجربه الصدريه والان لا استطيع ازالتها |
Hiçbir soru sormadan o sütyeni çıkaracak bir arkadaşla konuştum. | Open Subtitles | لقد تحدثت لصديق لنزع هذه الصدريه عنك بدون طرح اي اسئله |
Yelek giydim. | Open Subtitles | انا ارتدي الصدريه |
Çelik Yelek. | Open Subtitles | .الصدريه |
- Ben de. Torasik, IR ya da... | Open Subtitles | ...أحتاج الى الصدريه , أو الاشعه الداخليه أو |
Torasik parka hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحبا فى الحديقه الصدريه |
Sen ve ekose yelekli adam dışında o masadaki herkesi tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف الجميع ما عداك أنت والشخص ذو الصدريه |
Kartlar ekose yelekli adamda. | Open Subtitles | أعتقد أنه مع الشخص ذو الصدريه |
Eğer biri o sütyeni kaybettiğimi öğrenirse, rütbem düşer, şirkette saçma sapan fatura kesen bir çalışan olurum. | Open Subtitles | اذا اكتشف اي شخص انني اضعت هذه الصدريه سيتم تخفيضي إلى افضل رجل للبيع الذي بشكل اعتباطي |
Marvin'in arkadaşı gelir gelmez sütyeni çıkaracağına söz verdi. | Open Subtitles | ورجل مارفن يقسم انه يستطيع اخراج لورين من الصدريه حالما يصل |
Yalan söyledim. 10 milyon dolarlık sütyeni kaybettim ve mankenler kendimi salak gibi hissettirdi bana. | Open Subtitles | انا اكذب , لقد فقدت الصدريه ذات العشره ملايين والعارضات جعلوني اشعر وكأني غبيه |
sütyeni unutma. | Open Subtitles | تذكر الصدريه |