"الصدرِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • göğüs
        
    • göğsünden
        
    • göğsün
        
    Kasıklardan bir yarık açıcaz ta üst göğüs çukuruna kadar. Open Subtitles سنقوما بعمل حزاًفى الاربية من الامعاء. إلى تجويفِ الصدرِ الأعلى، هناك.
    Parayı çok istediğin burun ameliyatı... ve şu göğüs büyütme operasyonun için istiyorsun. Open Subtitles أنت فقط تُريدُ مالَنا لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُفرغَ وكتابَ ذلك شغلِ الأنفِ وتلك زيادةِ الصدرِ التي أنت تَمُوتُ من أجل.
    Genellikle yalandan göğüs ağrısı taklidi yaptığım zamanlardan biri. Open Subtitles هي أوقاتُ تَحْبُّ هذه أُزيّفُ آلامَ الصدرِ عادة.
    Crawford başından bir kez, göğsünden beş kez vurulmuş. Open Subtitles أَخذَ كراوفورد رصاصة واحدة إلى الرئيسِ و5 إلى الصدرِ.
    Babasını göğsünden bıçaklamış, hem de 10 santim. Open Subtitles لقد طعن أباه أربع إنشات في الصدرِ.
    Memur Calden göğsünden iki kurşunla yaralandı. Open Subtitles الضابط كالدين ضُرِبَ مرّتين في الصدرِ
    Beden göğsün ortasından kopmuş. Open Subtitles الجذع قُطِعَ في منتصفِ الصدرِ.
    "Bu göğüs parçası uzun vadeli bir uçuş için tasarlanmamıştı." Open Subtitles تلك قطعةِ الصدرِ ما كَانتْ أبداً صمّمَ للطيرانِ الثابتِ.
    Üzerinde çiviler çakılı bir tahta plakayı göğüs hizasına fırlatan bir yay mekanizmasına bağlı. Open Subtitles إنَّه موصلٌ بجهازٍ يطلقُ لوحٍ خشبيٍ ملئٌ بالمساميرِ ليصيبَ منطقةَ الصدرِ العليا
    Muayene odası 4'te göğüs ağrısı var. Open Subtitles مريض لديه ألم في الصدرِ في غرفة الفحص 4
    göğüs ve karında en azından bir düzine bıçak yarası var. Open Subtitles هناك على الأقل a دزينة طعنةِ الجروح إلى الصدرِ والبطنِ.
    Gücü göğüs parçasına aktar. Open Subtitles أرجأْ القوَّةَ إلى قطعةِ الصدرِ.
    Dört, göğüs ağrıları. Open Subtitles الغرفة 4: آلام في الصدرِ
    Bir sürü göğüs kılı! Open Subtitles الكثير من شَعرِ الصدرِ
    Onuda göğsünden bıçakladım. Open Subtitles طَعنتُها في الصدرِ.
    Benzin alıyorduk, ve delinin biri gelip kocamı göğsünden bıçaklayıverdi! Open Subtitles نحن كُنّا نَحْصلُ على الغازِ، ,uh, و بَعْض المجنونِ جاءَ فوق... فقط طَعنَ زوجَي في الصدرِ.
    - Neresi, göğsün mü, bacağın mı? Open Subtitles - حيث، في الصدرِ أَو سيقانِكَ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more