Bu topraklar Sırp kanıyla ıslandı. Ve burada yaşamamızı mı istiyorlar? | Open Subtitles | وهذه الأرض غارقة بالدماء الصربية, والآن يريدوننا أن نعيش هنا .. |
Kuzey Bosna'daki bir cami, Sırp topları tarafından yıkılmıştı ve derme çatma bir morga dönüştürülmüştü. | TED | تم تدمير مسجد في شمال البوسنة من قبل المدفعية الصربية وكان يُستخدم كمشرحة مؤقتة. |
Sırp hükümeti katliam için bir rapor hazırladı. | Open Subtitles | شكلت الحكومة الصربية آنذاك لجنة لإعداد تقرير حول المجزرة.. |
Arnavutça, Sırpça, Hırvatça. | Open Subtitles | الألبانية ، الصربية ، الكرواتية... |
Sırplar 40.000'den fazla Bosnalı Müslüman'a karşı etnik temizliğe girişti. | Open Subtitles | القوات الصربية حاولت أن تقوم بجرائم للتطهير العرقي تجاه 40.000 مسلم بوسني |
Akrepler, Sırp ölüm timi, Bosnalı müslümanlara karşı savaş suçları işlediler. | Open Subtitles | قوات العقرب و فرق الموت الصربية أرتكبت جرائم حرب ضد المسلمين البوسنيين. |
Bu Orta Çağ'a ait Sırp karışımlarının modern zaman muadilini bulmak yıllarımı aldı. | Open Subtitles | استغرقت سنوات للعثور على المعادل المعاصر لهذه المكونات الصربية من القرون الوسطى. |
Bu da Milosevic'in duruşmasında kullanılan video görüntüsü, erkek çocukları ve adamların etrafını çevreleyip onları öldürmeden önce Ortodoks bir rahip tarafından kutsanan bir Sırp akrep birimini baştan sona gösteriyor. | TED | هذه لقطات فيديو استخدمت في محاكمة ميلوسيفيتش، التي من الأعلى إلى الأسفل تعرض وحدة العقرب الصربية التي يقوم بتكريمها قسيسٌ أرثوذوكسي قبل محاصرة الأولاد والرجال وقتلهم. |
Silahları Sırp özgürlük savaşçılarına satacak. | Open Subtitles | انه sellin 'إلى حفنة من المقاتلين من أجل الحرية الصربية. |
Oğullarımızı ve kızlarımızı öldüren Sırp misket bombalarını,.. | Open Subtitles | والذين صنعوا القنبلة العنقودية الصربية |
Büyük Sırp devletinin cenaze törenine sessizce katlandık. | Open Subtitles | -فقد كان يتم تحمل موكب جنازة الدولة الصربية هذا ، في صمت مطبق. |
Prnjavor isimli bir Sırp kasabasında ölenler adına yapılmış bir anıt vardır. | Open Subtitles | يقع اليوم في مدينة (برنيافور) الصربية النصب التذكاري لهؤلاء الذين قتلوا هناك. |
Sırplar bizi çevirdiler Sırp topçu bataryasının menzili mükemmeldi. | Open Subtitles | -أحاط بنا الصرب -صوبت المدفعية الصربية نيرانها بدقة بالغة #مذكرات ايجون كيش-جندي نمساوي-مجري# |
Kıdemli subayların söylediğine göre Sırp topçu bataryasının menzili içinde olmamız şanssızlıktı. | Open Subtitles | -لسوء الحظ.. -وكما اخبرنا أحد الضباط رفيعي الرتبة.. -فإننا كنا قد وصلنا لأحد مناطق تدريب قوات المدفعية الصربية |
1915 Sırp milli direnişinde, | Open Subtitles | في جولات طيران الأمة الصربية في 1915 |
Şekspir'in Kral Lear'ının yaptığı gibi, ben Sırp ulusunun her zamankinden daha fazla günaha karşı günah işlediğini düşünüyorum. | Open Subtitles | كما فعل "الملك لير" في "شكسبير" أعتقد أنـه واضح جـداً دائماً أن الأمة الصربية |
Evet, evet, adını Sırp Porno yıldızından almış. | Open Subtitles | نعم، على اسم النجمة الإباحية الصربية |
Sırpça. | Open Subtitles | الصربية أوه |
Sonra 1995'de Bosnalı Sırplar burayı çevirdi. | Open Subtitles | ثم في عام 1995 حاصرت القوات البوسنية الصربية المدينة |
Tabelalar artık Kiril alfabesiyle yazılı. | Open Subtitles | ، اللافتات مكتوبة باللغة الصربية الآن |
Sırbistan'ın başkenti Belgrad'da 80'in üzerinde cami inşa etmişlerdi. | Open Subtitles | بنـو أكثر من 80 مسجد في بلغراد الصربية |