"الصرع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Epilepsi
        
    • Sara
        
    • epileptik
        
    • Saralı
        
    • sarası
        
    • nöbet
        
    • Epilepsiyi
        
    • Nöbete
        
    • Nöbetleri
        
    • katalepsi
        
    • epilepsidir
        
    • epilepsiden
        
    • epilepsisi
        
    • epilepsinin
        
    Bazıları şiddetli Epilepsi krizlerinin sonucu bazılarını da kendi kendine yapmış. Open Subtitles بعضها كان بسبب نوبات الصرع العنيفة والبعض الآخر هي سببيتها لنفسها
    Epilepsi hastalarının bazen beyinlerindeki elektriksel aktivitenin izlenmesine ihtiyacı olur. TED وهكذا يحتاج مرضى الصرع أحيانا إلى أنشطة كهربائية في مراقبة أدمغتهم.
    Bu Sara krizi ardından yaşanan uyku ve karışıklık halidir. Open Subtitles ‫بوستكتال؟ ‫انها فترة عابرة ‫من النعاس والارتباك ‫بعد نوبة الصرع
    Sara ilacını içmiyormuş. Open Subtitles ملأت قبل شهر لم تكن تأخذ دواء مضاد الصرع
    Tıbbi dosyasını incelediğimde Emily'nin Epilepsi rahatsızlığının "psikotik epileptik bozukluk" denilen bir şekle dönüştüğü sonucuna vardım. Open Subtitles من خلال تحليلي لحالتها الطبية الكاملة توصلت إلى أن صرع إيميلي تطور إلى إلى حالة من مرض الصرع الذهاني
    Saralı daha sonra ortadan kayboldu, hastaneye falan da gitmedi. Open Subtitles حالة الصرع اختفت في وقت لاحق لم يعثر عليها فى المستشفى
    Ama birkaç iş arkadaşımın, nöbetlerinin kaynağını belirlemek için , beyninin üzerine elektrotlar yerleştirilmiş, hastane yatağına yatmış olarak görünen, şu sarası olan adamı test etmesiyle müthiş bir fırsat ortaya çıktı. TED لكن فرصة مميزة ظهرت مؤخّرا عندما قام بعض زملائي باختبار شخص مصاب بداء الصرع ترونه هنا مستلقيا بالمستشفى حيث تمّ وضع أقطاب كهربائية على سطح دماغه لمعرفة مصدر نوبات صرعه.
    Örneğin, o nöbet geçiren çocuklara bu teşhisin konmasına karşıydı ama bugün biliyoruz ki Epilepsi otizmde çok yaygındır. TED مثلا، كان يرفض تشخيص أطفال يعانون من نوبات صرع لكن الآن نعلم أن الصرع شائع عند المصابين بالتوحد.
    Veya belki Epilepsi ve Epilepsi hastaları hakkında duyduklarımdandı: hastaların asla yalnız yaşamamalarını, kendi başlarına seyahat edememelerini veya işe bile gidememelerini; ihtiyaç duydukları içlerindeki teslim oldukları bir ruh ile dışlandıklarını duydum. TED وقد يكون بسب الأشياء التى سمعتها عن الصرع وعن المصاببن به: وأنهم لا يعيشون بمفردهم أبدًا: ولا يسافرون وحدهم مطلقًا أو حتي يحصلون على عمل؛ أنهم منبوذين وتتلبسهم روح هم بحاجة للتخلص منها.
    Şu an bu aletlerden birini kullanarak epilepsisi olan bir kişi, Epilepsi krizi geçireceğini önceden anlayabiliyor. TED وبالفعل، باستخدام أحد هذه الأجهزة يمكن لمريض الصرع أن يتنبأ بإصابته بنوبة قبل حدوثها.
    Peki eğer bunu Epilepsi için yapabiliyorsak, neden başka bir şey için de denemeyelim? TED حسنا، إذا كنا نريد أن نستخدمه لعلاج الصرع ، لماذا بحق الجحيم لا نجربه لشيء آخر؟
    Hoş bir Sara nöbeti gibi. Open Subtitles إنه مثل الصرع الرائع أيضا , سو طردت كوين
    Ama Sara hastalığı için tek tedavi, ilaç alımı. Open Subtitles لكن من اجل مرض الصرع العلاج الوحيد له هو الطب
    Doktorların bana söylediğine göre Sara hastasıymış. Open Subtitles أخبرني الطبيب أنه يعاني من الصرع
    Sara hastaları, Mademoiselle Grey, sıklıkla küçük hafıza kayıplarına uğrarlar. Open Subtitles شخص يعاني من الصرع يا آنسة "غراي" كثيراً ما يتعرض للإغماء
    Sözünü ettiğiniz bu psikotik epileptik bozukluğun neye benzediğini bize anlatın. Open Subtitles رجاءاً اشرح لنا كيف تظهر النوبات غير المنتظمة في مرض الصرع الذهاني
    Saralı kimseler üzerinde yapılan araştırmalarda dolunayın uzun Nöbetleri tetiklediği görülmüş. Open Subtitles و كان هناك دراسات في الصرع في ان القمر يسبب نوبات طويله
    Belki bebeğin sarası vardır. Open Subtitles ربما يعاني الرضيع من الصرع
    Epilepsiyi şeytan işi görmüyoruz. TED لم نعد نعتقد أن الصرع يحدث بسبب الشيطان، لذا هذا رائع.
    Nöbete ya da vücut dışına çıkma hissine? Open Subtitles ماذا عن الصرع أو إحساسات خارج الجسد ؟
    İlk grand mal Nöbetleri serisinde yüzde 100 olarak cilt iletkenliğinde bu kocaman yanıtları bulduk. TED وجدنا أنه بنسبة مائة بالمئة في المجموعة الأولى من نوبات الصرع الكبرى، تحدث هذه القفزات في استجابة موصلية الجلد.
    Şu anda İngiltere'de ikamet eden ve katalepsi (donakalma) şikayeti olan Rus bir asilzadeden bu mektubu almıştım. Open Subtitles من نبيل روسى يسكن الان فى انجلترا ويعانى من الصرع.
    Bu çeşitli nedenlere dayayan bir çeşit epilepsidir, av köpeklerinde ve ev köpeklerinde görülebilir. Open Subtitles إنه شكل من الصرع مرتبط ببعض السلالات يشمل كلاب الأقفاص والإسترداد
    Bütün yaşamında epilepsiden acı çekerek, 27 yıl daha yaşadı Open Subtitles لقد عاش اكثر لمدة 27 سنة متحديا لمرض الصرع طوال عمره
    ... diyor. Ve epilepsinin tedavisi olarak "şeytan çıkarma"ktan bahsediyor. Open Subtitles ويتحدّث عن علاج الصرع بطرد الأرواح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more