Burada bir göz soketi ve onun önünde küçük bir diş görebilirsiniz. | TED | يمكنكم أن تروا تجويف العين وبمقدوركم أن تشاهدوا السن الصغير في المقدمة. |
Aslında, annem en sonunda bana benim, okula giderken bütün yol boyunca ağlayan küçük bir çocuk olduğumu söyledi. | TED | في الواقع، أخبرتني والدتي أنني كنت الطفل الصغير في القرية الذي يبكي طوال الطريق إلى المدرسة. |
Yazarın çocukluğunu geçirdiği Aracataca'daki küçük evleri Macondo'nun ana ilham kaynağını oluşturdu. | TED | منزلهم الصغير في أراكاتكا حيث قضى المؤلف طفولته شكّل الإلهام الرئيسي لماكوندو. |
Ve köşedeki o küçük kare ise, 0.7 oranda, aslında farkında olduğumuz miktar. | TED | وذلك المربع الصغير في الزاوية، 0.7 في المئة، تلك هي الكميّة التي ندركها فعلا. |
Yani, odadaki bütün o Minik eşyalardan mı bilmiyorum ama o... | Open Subtitles | لا أعرف إن كان السبب في ذلك هو الأثاث .. الصغير في غرفة الأطفال، ولكن بدا عليه |
Çin'de çıkardığın silah çatışma yüzünden. | Open Subtitles | بفضل إطلاق النار الصغير في الصين |
Nicole, Gretna Green'deki küçük evde yaşarken çalıların arasına saklanıp başka adamlarla birlikte oluşunu izlerdi. | Open Subtitles | أتعلم، حينما تكون هي بمنزلهم الصغير "في "غريتنا غرين كان يقوم بالإختباء هناك ويشاهدها وهي تمارسُ الجنس مع رجال آخرين. |
Kristalin içindeki küçük çatlağa çok dikkatlice bak. | Open Subtitles | الآن ، أنظرى بعناية فائقة للعيب الصغير في صميمه |
Sol kulağın... kıvrımı küçük bir kulak memesiyle bitiyor. | Open Subtitles | صوان الاذن اليسرى به علاقه وكأنها للجرس الصغير في النهاية |
Bu kadar küçük bir telefon cebinde. | Open Subtitles | هاتف بهذا الحجم الصغير في جيبك إنه خيال علمي .. |
Seninle konuşmak istedik çünkü New York tayfasıyla telefonda senin hakkında küçük bir tartışma yaptık. | Open Subtitles | حسنا , نريد التحدث اليك اليوم بسبب نقاشنا الصغير في المؤتمر مع مكتب نيويوك عنكِ |
Shinjuku'daki küçük bar sesini sadece çalan kişinin duyabildiği Hint flütünü hatırlatmış ona. | Open Subtitles | المشرب الصغير في "شينجوكو" ذكره بذلك المزمار الهندي والذي لا يمكنه سماع صوته سوى الشخص الذي يعزفه |
Ve Aurora'daki küçük evimiz. | Open Subtitles | وهناك بيتنا الصغير في أورورا، |
Grönland'daki küçük cemaatimiz için bir şey istiyor değilim. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أي شيء لمجتمعنا الصغير في (غرينلاند) |
Sen aklını mı kaçırdın Tanrı aşkına? o küçük canavar oyuna alınır mı hiç? Ben bir kampanya yürütüyorum. | Open Subtitles | هل فقدت عقلك ، تَضعُ ذلك الوحش الصغير في اللعبة ، أَنا على حَمْلَه |
Bir gün genç bir delikanlı ofisime ve hayatıma girene o küçük sırrı patlatana dek. | Open Subtitles | حتى في يوم من الأيام جائ رجل صغير إلى مكتبي و حياتي و فجر ذلك السر الصغير في وجهي |
o küçük çocuk dışarıda bir yerdeyken biz bu kutuya bel bağlıyoruz. | Open Subtitles | الفتى الصغير في الخارج يعتمد على هذا الصندوق |
Minik köpeğimi gittiğim her yere götürüyorum, ne olmuş? | Open Subtitles | أنا أحضر كلبي الصغير في كل مكان، وماذا في ذلك؟ |
Anne, selam, selam! Minik yıldızın döndü! | Open Subtitles | أهلاً، أمي، وميض، وميض نجمك الصغير في المنزل |
Çin'de çıkardığın silah çatışma yüzünden. | Open Subtitles | بفضل إطلاق النار الصغير في الصين |
Stanford'ta birlikte yaşadığımız zaman, Kolej Teras'taki küçük evde? | Open Subtitles | بالواقع 3 سنوات "عندما كن نعيش معا في جامعة "ستانفورد .ذلك مكان الصغير في الجامعة |
Pantolonumun içindeki küçük adam siyah oldu. | Open Subtitles | الرجل الصغير في سروالي أصبح أسودا |