"الصفحات من" - Translation from Arabic to Turkish

    • sayfa
        
    • sayfalar
        
    Bu slayt yüzlerce sayfa teknik belgeyi özetler ... geçtiğimiz iki seneden beri üzerinde çalıştığımız. TED و هذة الشريحة تلخص الاف الصفحات من الوثائق التقنية هذا ما كنا نعمل علي خلال العامين الماضيين.
    Bu; teologların, filozofların ve benzer şekilde, senaristlerin yazdığı yüzlerce sayfa yazının konusu olmuştur. TED لقد احتل هذا الموضوع آلاف الصفحات من قبل رجال الدين، والفلاسفة، وكتّاب السيناريو على حدٍ سواء.
    Peki, sana günlüğümden de birkaç sayfa göndereceğim. Open Subtitles حسناً, سأرسل ,لك بعض الصفحات من مذكراتي اليومية أيضاً
    Swindon Bilim Müzesi arşivinde, binlerce sayfa tutan yüzlerce plan bulunmaktadır. Charles Babbage tarafından bu analitik makine altyapısı hakkında yazılmış notlar. TED في سويندون في أرشيفات متحف العلوم، هناك المئات من المخططات والآلاف من الصفحات من الملاحظات المكتوبة من طرف تشارلز باباج حول هذا المحرك التحليلي.
    Sana şu romanından sayfalar yollayan adam o mu? Open Subtitles أهذا هو الشخص الذي أرسل إليكِ الصفحات من قصّته ؟
    sayfalar dolusu soru ve karalama. Open Subtitles الكثير من الصفحات من التساؤلات و الرسوم الهامشية.
    Benim görmediğim ve sizin göremediğiniz ise, onun bu sağlık hedeflerini tespit etmek için resmi tamamlayan binlerce sayfa yerel, ulusal ve uluslararası sağlık araştırması toplamış olduğuydu. TED ما لم أراه و ما لا تستطيعون رؤيته هو أنه جمع آلاف الصفحات من الأبحاث الصحية المحلية, و العالمية التي أعطت المفهوم الشامل لسبب
    Yazdığım yazı 40-50 sayfa arasında olacak. Open Subtitles النص خاصتي في الصفحات من 40 إلى 50
    Ofisinizden talep ettiğimiz on binlerce sayfa dosya var. Open Subtitles لدينا عشرات الالاف من الصفحات من الوثائق التي اخذناها من مكاتبكم صناديق...
    Yıllığından bir kaç sayfa. Open Subtitles هذه بعض الصفحات من كتابها.
    Aylar süren incelemeden ve yüzlerce sayfa... ...mahkeme belgelerini okuduktan sonra... ...şu kanıtı bulduk: Aslında, Shell ve Eni paranın paravan şirketlere... ...transfer edileceğini biliyordu... ...ve dürüst olmak gerekirse onların kimlerle anlaşma... ...yaptıklarını bilmediklerine inanmak zor. TED بعد أشهر عديدة من حفر حولها والقراءة من خلال مئات الصفحات من وثائق المحكمة، وجدنا أدلة على ذلك، في الحقيقة، شل و "أيني" كان يعرف أن الأموال ستنقل إلى أن شركة شل، وصراحة، من الصعب أن نعتقد أنهم لا يعرفون الذين حقاً أنها كانت تعالج هناك.
    sayfa 83 ile 142 arası. Open Subtitles الصفحات من 83
    Şanslıyız ki, sayfalar parafin baskıymış tak-çıkar sayfalardan değil. Open Subtitles لحسن حظنا ان الصفحات من الشمع وليست من الورق الرخو
    Bunlar Gödel'in çalışma notlarından bazı sayfalar, Open Subtitles هذه بعض الصفحات من إحدى سجلات عمل "غودل".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more