"الصف الأول" - Translation from Arabic to Turkish

    • Birinci sınıf
        
    • Birinci sınıfta
        
    • İlk sıra
        
    • ön sırada
        
    • İlk sırada
        
    • Birinci sınıftan
        
    • ön sıradan
        
    • önden
        
    • ilkokul
        
    • ilk sıradaki
        
    • Birinci sınıfı
        
    • birinci sınıfa
        
    • Birinci sınıftaki
        
    Ama altı yaşında Birinci sınıf öğrencisi bile neyin adil olduğunu ve insanların ihtiyacı olanı alması arasındaki farkı anlayabilir. TED لكن يمكنُ حتى لطالب الصف الأول البالغ من العمر ست سنوات فهم الفرق بين ما هو عادل أي حصول الناس على ما يحتاجونه.
    Bunlardan birisi bir zamanlar SOLDIER da Birinci sınıf asker olan tam bir dövüş ustası. Open Subtitles أحدهم خبير في العراك ، رتبته جندي في الصف الأول
    Birinci sınıfta sıkıldığım için sınıf atladım. Open Subtitles لقد تخطيت مرحلة دراسية لأنني أصبت بالملل في الصف الأول
    İlk sıra paydası 1 olan tam sayılardan oluşuyor. Open Subtitles يحوي الصف الأول جميع الأعداد الصحيحة، وهي كسور مقسومة على واحد.
    En ön sırada oturan şanslı piç de onun kocası. Open Subtitles و هذا زوجها , انه شيطان محظوظ يجلس في نهاية الصف الأول
    Yarın ilk sırada sizler varsınız çocuklar. Open Subtitles ستكون في الصف الأول غدًا أيها الفتى
    Çok yoğunlar, o yüzden Birinci sınıftan stajyer alıyorlar. Open Subtitles حمل هذه القضيه كبيره جدا، و هو يختار محاميه من طلاب الصف الأول. هل اخترهم؟
    Birinci sınıf öğrencilerim varken neredeydin sen? Open Subtitles أين كنت عندما كان لدي فصول دراسية مليئة بطلاب الصف الأول
    Evet, iki yıldır Birinci sınıf öğretmenliği yapıyorum. Open Subtitles نعم. نعم، لقد تم تدريس الصف الأول لمدة عامين.
    Birinci sınıf öğrencilerinin telefonu olur. Telefon al kendine. Open Subtitles أطفال الصف الأول لديهم هاتف أحصل على واحد
    Kendine Birinci sınıf bir koltuk ayarlamış, biz butaya sıkışıp kaldık! Open Subtitles لقد حجز لنفسه تذكرة من الصف الأول و حشرنا نحن هنا في الخلف
    Kavun kafa artık Birinci sınıf mı? Open Subtitles رأس البطيخة وصل إلى الصف الأول الثانوي؟
    Birinci sınıfta çift dikiş yaptı... çünkü annesi her gece dışarı çıkıp eğlencesine bakıyordu. Open Subtitles رسوب في الصف الأول لأن أمه تذهب بحثاً عن المرح
    Birinci sınıfta çift dikiş yapmak için... ne kadar aptal olmak gerekir biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلم كم عليك أن تكون أحمقاً للحصول على رسوب في الصف الأول ؟
    İlk sıra kalksın. Lütfen boş koltukları doldurun. Open Subtitles الصف الأول ، إملؤوا المقـاعد الشـاغرة من فضلكم
    Öylesine kalabalığa bakıyordum ki tesadüfen en ön sırada babamı gördüm. Open Subtitles ورحت أنظر إلى الحاضرين بدون سبب ورأيت فى منتصف الصف الأول .. أبى
    İlk sırada Ecbatana'dan Artostes Thuxra. Open Subtitles في الصف الأول من إيكتبانا "أرتيستيس تيكسلا"
    Birinci sınıftan beri tanıdığın birisine kayamazsın. Open Subtitles لا تستطيع ممارسة الجنس مع شخص تعرفه من الصف الأول
    Dövüşenler kadın olunca ön sıradan yer isterim. Open Subtitles 'لأنني أريد أن أكون في الصف الأول لمشاهدة قتالكما
    Ama James ve Dev Şeftali'deki gibi benim bile olmayan bir çocuk için gidip en önden yer tutmayı reddediyorum. Open Subtitles لكن اتجاوز الحدود بالجلوس في الصف الأول .. بين الأمهات مع طفل ليس طفلي حتى
    İlkokul öğretmenimin harika bir fikri vardı. TED كانت لدى معلمتي في الصف الأول فكرة عبقرية.
    Sayın Yargıç, ilk sıradaki bu adam bir gazeteci ve avukata sorular veriyor. Open Subtitles سعادة القاضي، هذا الرجل في الصف الأول صحفي كان يعطي الأسئلة إلى المحامي.
    Bar dövüşçüsü ve Pasifik adalı. Birinci sınıfı yuvarlaştırmakla meşguller. Open Subtitles مقاتلو الحانات, و سكان جزر المحيط الهادي يتطلعون لإقصاء طلاب الصف الأول
    birinci sınıfa gövdemi kaplayan bir alçı ile başladım. TED بدأتُ بالفعل الصف الأول مع جبيرة كبيرة حول كل جذعي.
    Birinci sınıftaki oyununa gitmiştim. Open Subtitles بالاضافة ، ذهبت إلى مسرحيتها في الصف الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more