Israil'den bir arkadaşım bana bir katalog verdi. Tanka ihtiyacınız olmaz, değil mi? | Open Subtitles | حصلت على كتاب معروضات من صديق من الكيان الصهيوني لستم بحاجة لدبابة، صحيح؟ |
İsrail'in Kayıp Kabilesi hariç her zenci burada. | Open Subtitles | كل عبد بإستثناء القبيلة المفقودة في الكيان الصهيوني. |
Bizim balistik füzelerimizden, İsrail'in demir kubbesine kadar her konuda çalışmaları var. | Open Subtitles | حسناً ، إنهم يصنعون كل شيء من قذائفنا العابرة للقارات وصولاً إلى القبة الحديدية للكيان الصهيوني |
Bu yüzden olay; siyonist İşgalli Hükümet'i elini göstermeye zorlamalı. | Open Subtitles | لهذا السبب سيجبر الحدث الكيان الصهيوني المحتل أن يكشف أوراقه |
Kudüs'teki siyonist Arşivlerinde yaptığım araştırmayla Yahudi devletinin kurulması ile ilgili ilk yıllarındaki evraklara bakmak istedim. | TED | خلال بحثي في الأرشيف الصهيوني في القدس، أردت أن أنظر إلى الأوراق الأولية لإقامة الدولة اليهودية. |
İşçilerimizin paraları ile birlikte kesin itirafları var Filistin'deki siyonist ayrılıkçıların haksız mücadelesini desteklemek istediler. | Open Subtitles | اعترافاتهم هي دليل قاطع أنه مع المال من عمالنا أرادوا دعم الحرب الظالمة من الانفصاليين الصهيوني في فلسطين |
siyonist Federasyonu Başkan Yardımcısı olan Sieff İsrail sorununa açıkça taraf olmuştu. | Open Subtitles | نائب رئيس الإتحاد الصهيوني السيّد (سيف)، صرّح علناً تكاتفه مع القضية الإسرائيلية |
Geleceğini hayal et, hayatının geri kalanı kasvetli bir İsrail hapishanesinde geçecek seni koydukları karanlık bir kuyuda senin varlığını bile unutana kadar parmaklarını kırıp tırnaklarını çekecekler. | Open Subtitles | تخيل مستقبلك، بقية حياتك تقضيها في السجون الإسرائيلية الكئيبة يضعونك في حفرة مظلمة "اللعنة على الاحتلال الصهيوني" |
Geleceğini bir hayal etsene, hayatının kalanında... kasvetli bir İsrail hapishanesinde, karanlık bir deliğe konmuş halde, el ve ayak parmaklarını çekip, bükerlerken... hatta senin varlığını bile unuturlarken... | Open Subtitles | تخيل مستقبلك، بقية حياتك تقضيها في السجون الإسرائيلية الكئيبة يضعونك في حفرة مظلمة "اللعنة على الاحتلال الصهيوني" |
- İsrail İletişim Bakanı'nın özel kalemi. | Open Subtitles | موظفين وزير الاتصالات الصهيوني |
siyonist Federasyonu Başkan Yardımcısı Sieff İsrail sorununa açıkça taraf olmuştu. | Open Subtitles | نائب رئيس الإتحاد الصهيوني السيّد (سيف)، صرّح علناً تكاتفه مع القضية الإسرائيلية |
İsrail, 6,000'den fazla Polonyalının içinden Leopold ve Wanda Socha'yı "Dünya uluslarının Erdemli İnsanları" ödülüyle onurlandırdı. | Open Subtitles | (ليوبولد سوخا) و زوجته (واندا) هما من بين 6000 بولندي تم تكريمهم في الكيان الصهيوني لخدمتهم الكبيرة لليهود |
Campbell'ın İsrail koltuğunda oturduğunu görüyorum. | Open Subtitles | ألاحظ أن (كامبل)، أنت تجلس مكان "الكيان الصهيوني". |
"İsrail" de ne? | Open Subtitles | ما هي "الكيان الصهيوني" بحق الجحيم؟ |
Tek dediğim aslında sarhoş hâlim İsrail'i o kadar destekliyormuş ki ülke için en iyisini istiyormuş. | Open Subtitles | نسختي الثملة منّي ربما تكون "داعمة لـ"الكيان الصهيوني ...فهو يريد الأفضل له |
Ama siyonist bir holdingin beni pantolon giymekten alıkoyamayacağından da eminim. | Open Subtitles | و لكني متيقن تمام اليقين أني لن أسمح للتكتل الصهيوني أن يمنعني من لبسه |
Bugünkü suikastte batılı ülkelerin ve siyonist rejimin katkıları vardı. | Open Subtitles | الإغتيالات التي تمت اليوم متورطة فيها دول غربية مع الكيان الصهيوني |
Ve en büyük dileğim şu ki, çocuklarını Yahudi inancıyla yetiştirip, siyonist düşüncemizin devam etmesinde katkıda bulunsunlar. | Open Subtitles | و أملي كبير في أن يربوا، أطفالهم على العقيده اليهوديه - حتى يواصلوا نضالنا الصهيوني ضد العرب |
"siyonist tehditi ortadan kaldırmak" derken tam olarak neyi kastettiniz? | Open Subtitles | ماذا قصدت بخصوص إزالة التهديد الصهيوني"؟" |
- siyonist faaliyetlerindeydi. | Open Subtitles | ـ لقد كانت في الفرع الصهيوني |