Aynı zamanda savaş başlatabilen veya "Seni seviyorum" diyebilen tek ses. | TED | إنه الصوت الوحيد الذي بإمكانه بدأ حرب أو قول "أنا أحبك". |
Duyduğun tek ses, tüm bir dünyada duyduğun tek ses sadece kalp atışlarındır. | Open Subtitles | الصوت الوحيد المسموع الضوضاء التي بالعالم أجمعه، هي خفقات قلبك |
Duyduğun tek ses, tüm bir dünyada duyduğun tek ses sadece kalp atışlarındır. | Open Subtitles | الصوت الوحيد المسموع الضوضاء التي بالعالم أجمعه، هي خفقات قلبك |
duyacakları tek ses... bizim kahkamız olacak | Open Subtitles | سيكون الصوت الوحيد الذى سيصل لآذانهم هو ضحكاتنا |
Katatonik bir insandı ve sahip olduğu tek ses kalemiydi. | Open Subtitles | كان، كالمشلول... الصوت الوحيد الذي كان يصدره، هو صوت قلمه. |
Çünkü diskin çıkardığı tek ses benim sesim değil. | Open Subtitles | لأن صوتي ليس الصوت الوحيد الذي يصدر الآن بينما تجوّلت على |
Ortalıktaki tek ses Bender'in atış yaparken herkese enayi oldugunu söylemesi! | Open Subtitles | الصوت الوحيد هو صوت بيندر يقول أن الجميع حمقى بينما يضرب الكرة |
Ve bu duyduğun tek sestir duymak isteyebileceğin tek ses. | Open Subtitles | وهو الصوت الوحيد الذي تسمعه... الصوت الوحيد الذي تودّ سماعه |
Tavandan gelip de duymak istedigim tek ses ders kitabına dusen ter damlalarının sesi. | Open Subtitles | إذن الصوت الوحيد الذي أريد سماعه ،من غرفتك هو صوت قطرات الحبر على الورق |
Duyulan tek ses, buzu aşındıran en ufak bir hatada insanı cezalandırmayı bekleyen şiddetli rüzgar. | Open Subtitles | الصوت الوحيد هو صوت الرياح الشديدة كأنها تنظف الجليد وتبحث لكي تعاقب رجلاً |
Çıkan tek ses kalp atışlarımız ~ | Open Subtitles | الصوت الوحيد الذي نسمعه هو صوت دقّات قلوبنا |
Çıkan tek ses kalp atışlarımız ~ | Open Subtitles | الصوت الوحيد الذي نسمعه هو صوت دقّات قلوبنا |
CD'deki tek ses bu mu? | Open Subtitles | هل كان هذا الصوت الوحيد على القرص المضغوط؟ |
Sesimi sanki evreni dolduran tek ses benimkiymiş gibi dinlerdi. | Open Subtitles | كان يصغي إلي كما لو أن صوتي هو الصوت الوحيد الذي يملأ الكون |
Duyduğum tek ses, bütün dünyadaki tek ses, kendi kalp atışlarım. | Open Subtitles | "الصوت الوحيد الذي أسمعه" "الصوت الوحيد بالعالم بأسره.." "هو صوت قلبي وهو يخفق" |
tek ses, Red'in koca, parlak kafasındaki damardan gelen kalp atışı sesleriydi. | Open Subtitles | الصوت الوحيد كان النبض البطيء لذلك الوريــد في رأس (ريــد) العملاق و اللامع |
Ellerini Shelling'in boğazına dayayıp sıkar, sıkar, ve daha da sıkarsın taa ki duyduğun tek ses kendi nefes sesin kalana dek. | Open Subtitles | أن تضع يديكَ حول رقبة (شيلنغ) وتـعصر وتعصر وتعصر حـتى الصوت الوحيد الذي يمكنك سماعه |
Kulağa gelen tek ses ona aitti. | Open Subtitles | وصوته كان الصوت الوحيد. |
- Evet, çünkü... ..çok ütopik bir vizyonun eseri ve Messiaen'ın hapiste yanına aldığı tek ses de bu. | Open Subtitles | أجل، لأنّها... وُلدَت من رؤية طوباوية، ثم إنّها الصوت الوحيد الذي أخذه (ميسيان) معه |