"الصورة كاملة" - Translation from Arabic to Turkish

    • resmin tamamını
        
    • Büyük resmi
        
    • bütün resmi
        
    Er ya da geç, anıları geri gelecek ve resmin tamamını göreceğiz. Open Subtitles كذلك ، عاجلا أم آجلا ، وقال انه سوف استرداد الذاكرة ونحن لدينا الصورة كاملة.
    resmin tamamını görmek için tüm gökyüzüne bakmamız gerek. Open Subtitles و للحصول على الصورة كاملة علينا أن نوسع ذلك على كامل السماء
    Elaine asla resmin tamamını göremiyor. Open Subtitles إنها لا ترى أبداً الصورة كاملة.
    Sanırım, biz Büyük resmi göremiyoruz. Tabi varsa. Open Subtitles أحزر بأنّنا لا نعرف الصورة كاملة بان هناك شيء كهذا.
    Büyük resmi göremiyorsun da ondan. Open Subtitles هذا هو لأنك لا ترى الصورة كاملة.
    Bu grupları anlayamayız, yalnız onlarla savaşmaya izin veriyoruz. Eğer bütün resmi görmüyorsak, TED لا يمكننا فهم هذه المجموعات، أو الحاق الهزيمة بهم، إذا لم تكن الصورة كاملة لدينا.
    Bu konuda bütün resmi ortaya koyabilmek için her şeye ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج ان يتوافر لدينا كل شىء للحصول على الصورة كاملة هنا
    Hastanın resmin tamamını görmeye hakkı var. Open Subtitles حيث للمريض الحق في أن يعرف الصورة كاملة
    Çünkü sonunda resmin tamamını görebilecektim. Open Subtitles أستطيع رؤية الصورة كاملة
    Eğer Büyük resmi görseydin... Open Subtitles حسنا، إذا فهمت الصورة كاملة
    Büyük resmi görebildiğini düşünmüyorum, Judy. Özür dilerim. Open Subtitles -لا أظنكِ ترين الصورة كاملة يا (جودي ).
    İşte bu yüzden size bütün resmi vermeye niyetliyim. Open Subtitles لذا أنا مستعد لأن أعطيكِ الصورة كاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more