"الصيحات" - Translation from Arabic to Turkish

    • çığlıkları
        
    • moda
        
    • Çığlıklar
        
    • bağrışmalar
        
    • bağırtılar
        
    Sonra tiz sesli şu çığlıkları duydum. Open Subtitles وبعد ذلك سَمعتُ هذه الصيحات العالية النبرة.
    Gecenin sessizliğinde, hep çığlıkları duyacağız. Open Subtitles في صمت الليل , سنسمع الصيحات دائما.
    Servetlerini, son moda giysileri ucuza üreten bir şirkete harcadılar. Open Subtitles بنو ثروتهم من خلال شركة تنتج البسة مقلدة لأخر الصيحات
    Son çılgınlığın, ciddi bir sağlık riski olduğundan çoğu kişi haberdar olmayabilir. Bu, yeni moda olan elektronik sigara içmek veya e-sigaralardaki e-likitlerin buharlaşmasıyla ortaya çıkan tatlı aerosolleri solumak. TED آخر الصيحات قد لا يتلمّسها الجميعُ كخطرٍ صحيّ محدق، وهو يتعلّق بالتدخين الإلكتروني وشعبيته الجديدة، أو تدخين الأدخنة الحُلوة التي تجري عبر تبخير السوائل المعدة إلكترونيًا في عملية تدخين إلكتروني.
    Alevler. Derisinin yanık kokusu. Çığlıklar. Open Subtitles النار، رائحة إحتراق لحمه الخاص، الصيحات.
    Oh, her zaman bağrışmalar oluyor! Open Subtitles هذا دائما يقدم العديد من الصيحات
    Tüm bağırtılar, benim kalp atışımın sesinde boğuluyor. Open Subtitles و كل هذه الصيحات تعلو بضربات قلبي
    Gecenin sessizliğinde, hep çığlıkları duyacağız. Open Subtitles في صمت الليل , سنسمع الصيحات دائما.
    Ama ben... çığlıkları duymak istemiyordum. Open Subtitles ..لكنأنا. لم أرد سماع الصيحات.
    Evliliklerinde moda anlayışı olan oydu. Open Subtitles كانت توّاقة لإرتداء آخر الصيحات في الزفاف
    En son moda olmuş şeyleri takip etmeye gerek duymamak... Open Subtitles لا داعي لإتّباع آخر الصيحات
    Umutsuzluk ve Çığlıklar. Open Subtitles اليأس و الصيحات
    Darbe ve bağrışmalar beni uyandırdı. Open Subtitles الصدمه و الصيحات أيقظونى
    Tüm bağırtılar, benim kalp atışımın sesinde boğuluyor. Open Subtitles و كل هذه الصيحات تعلو بضربات قلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more