Tekrar edeceğin tek şey yaz okulunda alacağın Fransızca dersi. | Open Subtitles | ...الشيء الوحيد الذي سيحدث هو علاج فرنسي .في المدسرة الصيفيّة |
Pekala, yaz tatilinde marinada çalışırdı. | Open Subtitles | حسناً، إعتادت العمل أثناء إجازتها الصيفيّة في الميناء. |
Sonunda yaz turumu tamamladım, yeni bir saç stili yaptırdım. | Open Subtitles | أنهيت توًّا جولتي الصيفيّة الرهيبة، وقمت بتصفيفة جديدة. |
Üniversiteye başlamadan önce birlikte geçirdiğimiz o yaz gecesi. | Open Subtitles | تلك الليلة الصيفيّة التي نعمنا بها قبل ذهابك للجامعة. |
- İyiydi. Saçına ne yaptın öyle? yaz stilim bu benim. | Open Subtitles | مالذي عملته بشعرك ؟ هذه قصّتي الصيفيّة |
Birkaç sene önce göl evinde geçirdiği yaz tatilinden döndüğünde çok fazla... | Open Subtitles | قبل سنتَين، عاد مِن إجازته الصيفيّة في بيته المطلّ على البحيرة، و كان... |
yaz tatili yaklaşıyor. | Open Subtitles | أتعلم، العطلة الصيفيّة على وشكِ الحلول. |
yaz okulu olduğunu öğrendim ve bir şekilde daha kolay olacağını düşündüm galiba, böyle yaparsam. | Open Subtitles | لأني وجدتُ تلك الفئة الصيفيّة... و ظننتُ أنّها ربما ستكون سهلة ، على ما أظن |
yaz tatilinin başlamasından. | Open Subtitles | هذه مجرّد بداية العطلة الصيفيّة |
yaz stilimi beğenmedin mi yoksa? | Open Subtitles | ألم تعجبك قصّتي الصيفيّة ؟ |
Kasabamızın gururu olan bu ikili yaz turnelerine Squidport'taki yeni amfi tiyatro, Kıskaç Tiyatrosu'nda başlayacak. | Open Subtitles | و الآن هذين البطلين المحليّين سيبدأن جولتهما الصيفيّة في مسرح صدفة المحّار (مركز (كلامفاثيتر تفاهة بـ800 مليون دولار |
yaz tatilimizin son gününü bu sırada bekleyerek geçirdik ve şimdi ödülümüzü istiyoruz. | Open Subtitles | لقد قضينا اليوم الأخير في العطلة {\pos(190,215)}الصيفيّة واقفين في هذا الطابور و الآن حان وقت مكافأتنا{\pos(190,215)} |
Bana bir iş teklif etti yaz için | Open Subtitles | ...لقد عرض علي وظيفة للفترة الصيفيّة |
Ben Ronnie'nin şimdiden yaz tatiline çıkacağına düşünüyorum. | Open Subtitles | أظنّ بأنّ إجازة (روني) الصيفيّة قد أزِفت |