Avcı dediğine av gerek. Ben neden görevli olmayayım, sizde Avcı kumaşı olup olmadığına karar vermeyeyim? | Open Subtitles | الصيّد يتطلّب فريسة، فما رأيكم أن ألعب دور مسؤول الاختبار، لأرى من منكم يصلح صيّاداً؟ |
Bu üç arkadaş henüz av heyecanını yaşayamadılar. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الثلاثة حتى الآن لتجربت الإثارة فيّ الصيّد. |
Gerçekten bu av olayını ciddiye alıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت فعلاً تأخذ من رحلة الصيّد هذه، هه؟ |
Dün öğleden sonra benim çocuklarla Molokai açıklarında bir açık deniz balıkçı teknesinden aldık. | Open Subtitles | أنا و أصدقائي تمُ تجريدنا من وثيقة الصيّد في عمق البحر بساحل "مولوكي" عصر الأمس |
Mcnally senin balıkçı kulübene mi geliyor? | Open Subtitles | (مكنالي)، كانت بغرفة الصيّد خاصتك؟ |
Şimdi, av için gücümüzü kullanacağız. | Open Subtitles | و الآن سنستعمل قوّتنا في الصيّد |
Yellowstone Başkanlık av Sahası | Open Subtitles | "مُعسكر الصيّد الرِّئاسي" "في "يلوستون |
Kalıp sohbet etmek isterdim Geillis ama av için hâlâ yapıp hazırlamak istediğim çok şey var. | Open Subtitles | أحب البقاء ودردشة معكِ يا (جلين) ولكن لا زال لدّي الكثير لأجهِزه ليوم الصيّد |
Yarınki av için malzemeleri hazırlamak zorundayım. | Open Subtitles | علي أعداد لوازم الصيّد غداً |
- av nasıl gidiyor? | Open Subtitles | -كيف حال الصيّد ؟ |
Sammy, balıkçı kulübesi sadece balık tutmak için değildir. | Open Subtitles | (سامي)، بغرفة الصيّد ربما تصطاد. |