"الضاربة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Vurucu
        
    • Strike
        
    • Tim'
        
    • Strikers
        
    • Komutanlığı
        
    Halkın Devrimci Vurucu Gücü. Fessenheim'ı hatırlayın. Open Subtitles قوة الشعب الثورية الضاربة تذكروا,فيسنهايم
    Halkın Devrimci Vurucu Gücü. Open Subtitles قوة الشعب الثورية الضاربة هل هم على قائمتك؟
    Todd, sen ve Data, Vurucu Takım olacaksınız. Open Subtitles (تود) و(ديتا) ستكونون (فريق القوة الضاربة)
    "Strike Force" gibi havalı bir şey olsun. Open Subtitles على الاسم أن يكون رائعا ً ، مثل ، القوة الضاربة
    "Strike Force" mu? Open Subtitles القوة الضاربة ؟
    Burada olduğum sürece eğitmeniniz ve Özel Tim operasyonlarından sorumlu amiriniz benim. Open Subtitles بينما أنا هنا سأكون مدرّبكم والضابط المسؤول عَن تنفيذ عمليات القوّة الضاربة.
    Yukarı güvertenin arkasına gidin. Thunder Strikers orada. Open Subtitles ،إذهبوا إلى ظهر السفينة القوة الضاربة وصلت
    Tekrar et Darbe Kuvveti Komutanlığı. Son söylediğin anlaşıImadı. Open Subtitles قل ثانيه يا قيادة القوة الضاربة لم أتلقى أخر رسالة
    Vurucu hazır mısın? Open Subtitles الضاربة مستعدة؟
    Vurucu hazır mısın? Open Subtitles الضاربة مستعدة؟
    Vurucu Sheryl Jones... Open Subtitles الضاربة شيريل جونز
    Vurucu hazır mısın? Open Subtitles الضاربة مستعدة؟
    Avustralyalı Vurucu Emily Jones. Open Subtitles الضاربة الاسترالية اميلى جونز
    Amiral Smith, Vurucu gücünüz pozisyonunu savaşa hazır hâlde korusun. Open Subtitles أيها اللواء البحري (سميث)، قواتك الضاربة ستبقى في مواقعها وعلى تأهبٌ كامل للمعركة نعم، سيدتي الرئيسة
    Haydi gidelim. - Vurucu timi çağırın. Open Subtitles -اتصل بالقوة الضاربة
    Evet, "Strike Force". Open Subtitles نعم ، القوة الضاربة
    F-15 Strike Eagles hazırda bekleyecek. Görev alanımızdan 10 dakika kadar uzaklıkta iki Chinook havada hazır bekleyecekler. Open Subtitles النسور الضاربة آف 15)، ستكون في) المقر، ستكون هناك طائرتيّ (شينوك) على بعد أقلّ من 10 مايكات
    Özel Tim operasyonları hakkında bir şey bilmiyordu. Open Subtitles لم يعلم بشأن أول شيئ حيال عمليات القوة الضاربة.
    Thunder Strikers. Open Subtitles القوة الضاربة
    Darbe Kuvveti Komutanlığı, ben KızıI Lider. Alfa takımı hazır. Open Subtitles "قيادة القوة الضاربة, هنا "ريد ليدر الفريق "ألفا" يلعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more