"الضخمة التي" - Translation from Arabic to Turkish

    • dev
        
    Geçen hafta, ""dev Çakal Wile Ayağı"'ndan nefret ettiğini sen söyledin. Open Subtitles الأسبوع الماضي, أنت قلتِ أنكِ تكرهين أقدام القيوط الضخمة التي لديك
    dev sürüngenler, inanılmaz yaratıklarla dolu denizlere hükmediyordu. Open Subtitles حيث الزواحف الضخمة التي سيطرت على البحار المملوءة بالمخلوقات المدهشة
    Teşekkürler ama şu dev metal top olayını araştırmam gerekiyor. Open Subtitles شكراً. لكن لدي قضيّة الكرة المعدنية الضخمة التي عليّ اكتشاف سببها
    Tayland'ın yarısı dev gibi sarışın erkek fatmayla çalkalanıp duruyor. Open Subtitles نصف تايلاند تتحدث عن المرأة الذكر الشقراء الضخمة التي تمزق بلدتهم,هل تمازحيني؟
    400 km genişliğindeki dev lav havuzlarının yanı sıra, yüzlerce kilometre boyunca akan lav nehirleri de vardır. Open Subtitles وبصرف النظر عن برك الحمم البركانية الضخمة التي يصل عرضها 250ميل هناك أيضا أنهار تدفق مئات الأميال من الحمم البركانية
    İşte burada nasıl her biri yaklaşık 20 tonluk bu dev katalog kirişleri alıp bir avlu alanının etrafına kademe kademe yükleyebileceğimizi çözmeye çalışıyoruz... TED ها نحن ذا، نحاول أن نعرف كيف نأخذ هذه الحزم الجاهزة الضخمة التي تزن حوالي عشرين طناً لكل واحدة، ونرصها بشكل تدريجي حول الفناء...
    Dünya'yı oluşturan bu dev çarpışmalar son derece enerji doluydular. Open Subtitles هذه التصادمات الضخمة التي كوّنت الأرض
    Çok eski bir memeli türünden geliyorlar ve eskiden düzinelerce türleri vardı; dev toprak hayvanları ki küçük bir boyunda oluyorlardı ve avokadoları tüm olarak yiyebilecek, sonra da onları ayıracak kadar büyük tek memelilerden biriydi. TED فهم ينحدرون من سلالة ثدييات قديمة وواحدة من عشرات الفصائل تشمل الكسلان العملاق الذي كان فى حجم الفيل الصغير، وواحد من الحيوانات الضخمة التي بإمكانها أكل حفر أفوكادو وتنثرها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more