Dronlardan uzak durmanın tek yolu milyon yıl geçse de Destiny'nin uğramayacağı bir yıldız seçmek. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتأكد من أن "الطائرات الألية" لن تنتظرنا هو اختيار نجم لم تذهب له ديستني |
Dronlardan oluşan mekanik bir ordu. | Open Subtitles | "جيش ميكانيكي من "الطائرات الألية |
Dronlardan biri size yöneldi. | Open Subtitles | "أحد "الطائرات الألية تتجه اليكم الان |
Efendim, dron sürüsü ve komuta gemisi bizimle yıldız arasında kalmak üzere harekete geçtiler. | Open Subtitles | "سيدي، سرب "الطائرات الألية وسفينة القيادة يناورون ليبقوا حائل بيننا وبين النجم |
Evet efendim, farklı vektörlerden bir çok dron. | Open Subtitles | "نعم سيدي، العديد من "الطائرات الألية العديد من الناقلات |
Dronlar bu numarayı tekrar yutmaz. | Open Subtitles | الطائرات الألية" لن" لن تنطلي عليها هذه الخدعة مرة أخرى |
Dronlar 30 saniye uzaklıkta. | Open Subtitles | الطائرات الألية" ستصلنا بعد 30 ثانية" |
Dronlar bizi izleyemiyorlar onun yerine Destiny'nin şarj olabileceği yıldızları abluka altına alıyorlar. | Open Subtitles | الطائرات الألية" لا تستطيع تعقبنا" وبدلاً من ذلك تحاصر النجوم التي تشحن منها (ديستني) نفسها |
Pekala, şimdi, ...Dronlar zayıf yönümüzü keşfettiler. | Open Subtitles | ...حسناً، حتى الطائرات الألية" اكتشفت" نقطة ضعفنا |