Ve hemen yanında sadece iki kişinin bulunduğu bir kısa sıra vardır. | Open Subtitles | وبجانبه الطابور القصير الذي لا يقف فيه سوى شخصين |
Gitmek isteyenler tek sıra olsunlar ve ...kimlik'lerini hazırlasınlar ve kontrol noktalarına doğru hareket etsinler. | Open Subtitles | أولئك الذين يَتمنّونَ عُبُور، الخط في الطابور الوحيدِ قدم هويتك واذهب من خلال نقطة التفتيش |
Haftaya, tıpkı diğerleri gibi, sıraya girip bekleyeceksiniz. | Open Subtitles | الإسبوع القادم يجب أن تنتظر في الطابور مثل الآخرون |
Bu iki gün önce, şu dışarıdaki sırada... beklemeye başladığım zaman adresim idi. | Open Subtitles | هذا كان عنواني، حتى ما قبل يومين.. حين بدأت الوقوف في الطابور هناك.. |
Demek oluyor ki, genç hanım sıranın önüne geçmek üzeresin. | Open Subtitles | هذا يعني , ايتها الصغيرة انك ستذهبي الى مقدمة الطابور |
Hey, adamım, kuyruk uzunsa ucunda iyi birşey var demektir. | Open Subtitles | بوجود هذا الطابور الطويل ، فمؤكد أنه شيء رائع |
Senden korkan amelelerin oluşturduğu bir sıra var ya? | Open Subtitles | أتعلم ذلك الطابور الطويل من الحاشية المرتعدة منك؟ |
Uzun bir sıra vardı. Üzgünüm. Gerçekten çok, çok uzun bir sıra vardı. | Open Subtitles | طابور طويل، آسفة، كان الطابور طويل للغاية |
Bu tek sıra fikrini 1000 yıl önce söylesem beni taşlamazlardı. | Open Subtitles | لن يرجموني بالحجارة قبل 1000 عام لإختراعي فكرة الطابور الواحد |
- Onu Varsity'de gördüm. Arabistanlı Lawrence için sıraya girmişti. | Open Subtitles | أنارَأيتُنهايتهأمامالجامعةِ إنتِظار في الطابور للورانس مِنْ بلاد العرب. |
Mahkemeye gidip, sıradan insanlarla aynı sıraya girip beklemek... | Open Subtitles | كانَ عليَّ الذهاب إلى المَحكمة و الوقوف في الطابور معَ الناس العاديين |
Madem bu kadar önemliydi, neden kalkıp sıraya girmedin? . | Open Subtitles | طالما بهذه الأهمية، لماذا لم تستيقظ مبكراً وتقف في الطابور كبقية الناس؟ |
Evet. Onlar sadece "sırada bekleyin, şu kutucukları doldurun bunu çalmayın." diyen insanlar. | Open Subtitles | حسناً، إنهم مثل،،، انتظم في الطابور هنا، عبء الطلب في هذا الصندوق هنا، |
sırada yanımdaki kişi parmağıyla beni işaret ediyor ve herkes mahçup oluyor. | TED | الشخص التالي في الطابور يشير إلى وجودي والكل محرج. |
Ben sadece sıranın başına geçtim o kadar. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني إنتقلت لأقف في بداية الطابور |
Buraya gel ve sıranın arkasındaki herkes için ekmeği böl. | Open Subtitles | انت تعالي فوق هنا و وزعي الخبز للجميع خلف الطابور هناك |
Ancak Muharrem abi. O kadar kuyruk sen de biliyorsun... | Open Subtitles | لكن الأمر يستغرق وقتا بذلك الطابور الطويل.. |
Yeni ehliyet çıkartmak için de kuyrukta beklemekten nefret ederim. | Open Subtitles | وأكره الانتظار في الطابور في دائرة المركبات المتحرّكة |
Markette kasa sırası beklerken hindi almadığımı fark edip hindi almak için sırayı terk etmek zorunda olmak güvensizlik midir? | Open Subtitles | لو انني في السوبر ماركت وادركت بينما انا في وسط الطابور انا لم احضر الديك الرومي واحتاج ان اذهب واحضر الديك |
Bir keresinde kısa kuyruğa girmiştim. Tarım araçları kuyruğuydu. | Open Subtitles | لقد وقفت ذات مرة في الطابور القصير كان لمركبات المزرعة |
Bu sabah çörek sırasında beklerken gişedeki adamlardan biri bana baktı. | Open Subtitles | كنت أقف في الطابور هذا الصباح في متجر الدونات |
Ama geçen gece, ...bir adam gelip sıraya kaynak yapmaya çalıştı, ben de durdurmaya çalıştım. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك في ليلة سابقة, دخل هذا الرجل و حاول أن يتخطى الطابور, وحاولت إيقافه |
- Yılan ısırdı. - Sırana geri geç, kıl kurdu! | Open Subtitles | ثعبان قرصني - عد إلى الطابور أيها الوغد - |
Noel Baba kuyruğu Terre Haute'a kadar uzamıştı! | Open Subtitles | إمتد الطابور المنتظر لرؤية (سانتا) إلى طريق (تيري هوت)! |
Böylelikle o insanlar sıradan çıkarılıyor ve ekmek alamıyordu. | Open Subtitles | وهكذا تم إقصاء هؤلاء من الطابور ولم يحصلوا على خبز |
sıradaki zavallı hanginiz? | Open Subtitles | من منكم أيّها الفشلة هو التالي في الطابور ؟ |
O hız treni kuyruğunda beklerken çıktım geldim. | Open Subtitles | بينما كان ينتظر في الطابور . للقطار السريع ، تَركتـه |