"الطبيب الشرعيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • adli tıp
        
    • Adli tabip
        
    • adli tabibin
        
    • incelenmiş
        
    adli tıp raporunda yarada kalıntılar olduğu söylenmiş. Open Subtitles نصّ تقرير الطبيب الشرعيّ على وجود رواسب في الجرح
    Dört atlı olayının adli tıp raporunu nereye koyayım? Open Subtitles أين أضع تقرير الطبيب الشرعيّ عن قضيّة الفرسان الأربعة؟
    Adli tabip cesette şu 1000 küsürlü numaralar yazan kağıtlardan bulamamış. Open Subtitles لم يجد الطبيب الشرعيّ أيًّا من الأوراق ذات أعداد الآلاف في الجثّة
    Adli tabip öldükten sonra olduğunu belirtti. Open Subtitles يشير الطبيب الشرعيّ إلى إنّ ذلك حدث بعد الوفاة
    Peki. adli tabibin raporunun kopyasını bana yollamayı unutmayın. Open Subtitles حسنًا، جيّد، احرص على أن ترسل إليّ نسخة من تقرير الطبيب الشرعيّ
    adli tabibin raporunda savunmadan kaynaklı bir yaralanma yok muydu? Open Subtitles حسنًا، ولَم يُظهر تقرير الطبيب الشرعيّ أيّ جراح ناجمة عن الدفاع؟
    İki kez incelenmiş, ikisinde de olumsuz. Open Subtitles أجراه الطبيب الشرعيّ مرّتين والنتيجة سلبيّة في كليهما
    Hadi adli tıp raporunu aç. Yazanları öğrenmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles والآن افتح تقرير الطبيب الشرعيّ فأنا أتحرّق لمعرفة ما يرد فيه
    - adli tıp bürosu Corvis'in kan örneğini saklamış mıdır? Open Subtitles هل لّدى مكتب الطبيب الشرعيّ عينة من دم (كورفس) ؟
    Dex, manavın adli tıp raporu geldi mi? Open Subtitles (دِكس)، هل وصل تقرير الطبيب الشرعيّ عن بائع الفواكه؟
    Adli tabip çükü ne yapacağını bana sordu. Open Subtitles الطبيب الشرعيّ كان لديه الجرأة ليسألني .ما أردت منه أن يفعله بقضيبه
    Ama Adli tabip nasıl kaçırmış bunu? Open Subtitles لكن، كيف لم يلاحظ الطبيب الشرعيّ هذا ؟
    Ama Adli tabip nasıl kaçırmış bunu? Open Subtitles لكن، كيف لم يلاحظ الطبيب الشرعيّ هذا ؟
    Fahişe Jessica Morris davasında Adli tabip raporu geldi. Open Subtitles وصلت نتيجة تقرير الطبيب الشرعيّ في جريمة الغانية (جسكا مورس)
    Mental olarak hasta olmasaydı, adli tabibin önünde olurdu. Open Subtitles إذا لم يكن مريضًا عقليًا، سيكون هناك إجتماع مع الطبيب الشرعيّ
    Vince, adli tabibin gönderdiğini röntgeni getir. Open Subtitles (فنس)، أحضِر تلك الأشعة السينيّة التي أرسلها إلينا الطبيب الشرعيّ
    İki kez incelenmiş, ikisinde de olumsuz. Open Subtitles قد أجراه الطبيب الشرعيّ مرّتين والنتيجة سلبيّة في كليهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more