şef Marcel. Ne büyük şeref. | Open Subtitles | كبير الطبَّاخين مارسيل، هذا في الحقيقة شرف. |
Niles şu anda mutfakta şef Marcel'e çabuk olmasını söylüyor. | Open Subtitles | هو يُصبحُ متأخّر. حَسناً، النيل في المطبخِ الآن يُحاولُ حَثّ كبيرِ الطبَّاخين مارسيل على طول. |
Şimdiye kadar beraber çalıştığım en yetenekli şef sendin. | Open Subtitles | أنت الأكثر كبيرِ الطبَّاخين الموهوبِ أنا أَبَداً عَملتُ ل. |
Parti şefi... ..yemeklerin hazırlanmasından.. | Open Subtitles | كبير الطبَّاخين دي إستمتعتْ، كبير طبَّاخين ورقِ طباعة دي إستمتعتْ، كلاهما مهم. الفواصل، فواصل، هم طبّاخين. |
Onu öneren şefi aradım bugün. | Open Subtitles | دَعوتُ كبيرَ الطبَّاخين الذي أوصاَه لي. |
Az sonra Aşçıbaşı Frasier'la birlikte olacağız. | Open Subtitles | نحن سَنَكُونُ ظهراً صحيحاً مَع كبيرِ الطبَّاخين فرايزر. |
Aşçıbaşı Petrov'la çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعْملُ مَع Petrov، رئيس كبيرَ الطبَّاخين. |
Elindeki mikropla, aşçının ağzındaki doğal mikrop aynı. | Open Subtitles | البكتيريا على مفاصلِه تَجاري البكتيريا الطبيعيةُ في فَمِّ كبيرَ الطبَّاخين. |
İşte. şef mutfakta yokken ikinci şef sorumludur. | Open Subtitles | إنّ الشورباتَ مسؤولة عن المطبخِ عندما كبير الطبَّاخين لَيسَ حول. |
Bu fare mükemmel bir şef ve o bunu yapabilir. | Open Subtitles | وهذا الجرذِ، هذا كبيرِ الطبَّاخين الصَغيرِ الرائعِ، يُمْكِنُ أَنْ يَقُودَنا هناك. |
şef ile tanışmak istediğimi söyledim. | Open Subtitles | سَألتُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ قابلْ كبيرَ الطبَّاخين. |
şef in levreği çok iyidir. | Open Subtitles | يوجد هُنا كبير الطبَّاخين ماذا تطلبين |
Ama şef Renault eti az miktarda beyaz yermantarı yağıyla servis edeceğini söyledi ki bu oldukça şaşırtıcı. | Open Subtitles | لكن كبيرَ الطبَّاخين " رينو " أُقسمُ على تقديمها مع رشة خفيفة من زيت الكمأة البيضاء وستكون مدهشة جدا |
Bazılarına göre ise; Paris'in en iyi yemekleri şef Gusteau'ın yemekleridir. | Open Subtitles | وأفضلغذاءِفي باريس،بَعْضالرأي، يُجْعَلُ مِن قِبل كبيرِ الطبَّاخين أوغستا Gateau. |
Dünyanın en iyi şefi. | Open Subtitles | فقط كبير الطبَّاخين الأعظم في العالمِ. |
Aşçıbaşı Petrov, Bay Pasqualle'a "Cafe Diablo" yapmıştı. | Open Subtitles | كبير الطبَّاخين Petrov جَعلَ السّيد Pasqualle a مقهى ديابلو. |
- Aşçıbaşı önlüğünüz. | Open Subtitles | هنا كَ بدلة كبيرِ الطبَّاخين. |
Le Renee'ye varınca aşçının elini kestiğini öğrendik. | Open Subtitles | عندما وَصلنَا إلى لو Relais، كبير الطبَّاخين فقط قَطعَ نفسه. |
Yumruğuyla aşçının ağzından tükürük örneği almış. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل هو أَخذَ a مسحة خدِّ كبيرِ الطبَّاخين بقبضتِه الخاصةِ. |