"الطرق الرئيسية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ana yollardan
        
    • ana yollar
        
    • ana yolları
        
    • Ana yoldan
        
    • Ana yollara
        
    Onun dışındakilerde, ikişerli gruplarla yol yapacağız. Ana yollardan uzak duracağız. Open Subtitles بقية الوقت نسافر على دفعتين نبتعد عن الطرق الرئيسية
    Ruslar Kabil'deki Ana yollardan birine bir keskin nişancı koydular. Open Subtitles وضع الروس قناص على أحد الطرق الرئيسية في كابول
    Ana yollardan uzak durarız. Nakli mümkün olduğu kadar sessiz ve fark edilmez tutarız. Open Subtitles نبتعد عن الطرق الرئيسية ونتحرك بهدوء وفي خفاء قدر الإمكان
    Kötü haberi duymak ister misiniz? Los Angelesa giden tüm ana yollar kapalı. Open Subtitles هل تريد ان تعرف خبار سيئة كل الطرق الرئيسية في لوس انجلوس مقفولة
    Sovyetler, Batı Almanya ve Batı Berlin arasındaki tüm ana yolları, demiryollarını ve kanal bağlantılarını kapattı. Open Subtitles أغلق السوفيت كل الطرق الرئيسية وسكك الحديد والقنوات التي تربط بين غرب برلين وغرب ألمانيا
    Hedefe 5 kilometre. Ana yoldan hiç ayrılmıyoruz. Open Subtitles ثلاثة أميال إلى الهدف نحن لن نخرج عن الطرق الرئيسية
    Birimlerini Ana yollara kaydırıyorlar, ancak bunu yapmak biraz zaman alacak. Open Subtitles ينشرون وحدات في الطرق الرئيسية لكن إعدادها سيستغرق نفس الفترة الزمنية
    Kimin önerisiyle yaptık bilmiyorum ama Ana yollardan uzak durmaya karar verdik. Open Subtitles منزل كيفن كان التالي . لا اتذكر من اقترح هذا . لكننا قررنا ان نبقى بعيدين عن الطرق الرئيسية .
    Ana yollardan uzak durmalısınız. Open Subtitles عليكَ ألّا تسلك الطرق الرئيسية
    LeMaitre, Evreux Ormanı'ndan giderek Ana yollardan kaçınabilir. Open Subtitles مهلا، يمكن ل "لي ميترا" تجنب الطرق الرئيسية من خلال الذهاب عبر غابة "إفرو".
    - Ana yollardan da uzak duralım. Open Subtitles -ونبقى بعيداً عن الطرق الرئيسية
    Ana yollardan gitmek yok. Open Subtitles لا تأخذ الطرق الرئيسية
    Ana yollardan uzak dur. Open Subtitles إبقي بعيدًا عن الطرق الرئيسية
    Tüm ana yollar kapatılmış. Open Subtitles جميع الطرق الرئيسية كانت مسدودة
    ana yollar 8 şeritliydi. Open Subtitles الطرق الرئيسية تحتوي على ثمان مسارات
    Bütün ana yollar gözleniyor. Open Subtitles كل الطرق الرئيسية تراقب
    Şerif ana yolları kapatır. Engebeli bir yolculuk daha. Ah, şu sizin ülkeniz. Open Subtitles . عمدة البلدة سيغطي الطرق الرئيسية . الكثير من الحفر ثانياً في هذه البلاد
    ana yolları tercih ediyor. Open Subtitles إنه يفضّل الطرق الرئيسية السريعة
    ana yolları da kapatırız. Open Subtitles كما أغلقنا الطرق الرئيسية كذلك
    Ana yoldan uzak duracağız. Open Subtitles لقد مررنا بهذا من قبل , علينا الابتعاد عن الطرق الرئيسية
    Ana yollara nerelerden ulaşacağımızı kesin olarak bilmek istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نعرف أين توجد الطرق الرئيسية التى بلا حراسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more