"الطريق كما" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi
        
    Ama Beatles gibi yolun karşısına geçmek Eric için yeterli değildi. Open Subtitles لكن لم يكن كافياً لإيريك أن يعبر الطريق كما يعبره الناس
    Saat 4'te toplanacağız ve ben de her zamanki gibi bineceğim...tayfamla. Open Subtitles سنحتشد عند الساعة الرابعة مساءً و أنا سأقود الطريق كما فعلت دائماً , مع طاقمي
    Bugün bir ressamım Ve gördüğünüz gibi Open Subtitles اليوم انا ارسم على الطريق كما ترى
    Helikopterler de yolda, tam istediğiniz gibi. Open Subtitles المروحيات في الطريق كما طَلبتَ
    Bak, Alice, eğer senin düşündüğün gibi batırmış olsaydım Open Subtitles انظري، ألس، إذا أنا لخبطت في الطريق كما تعتقدين ،
    Fakat her şeyde olduğu gibi böyle bir geçiş için de ödenmesi gereken bir bedel var. Open Subtitles ...الآن، هناك ثمن يتحتم دفعه لاجتياز مثل هذا الطريق كما هو الحال مع كل الأمور
    Hayat umduğunuz gibi çıkmadı mı? Open Subtitles الحياة لا تعمل خارج الطريق كما تأمل؟
    Bunu doğru yaparsak bir albüm anlaşması yapar, 30 yıl önce olduğu gibi yeniden turneye çıkarız. Open Subtitles يمكننا أن نحصل على صفقة قياسية ونعود إلى الطريق كما كنا من ثلاثون عاماً !
    Senin düşündüğün gibi değil.. Open Subtitles ليس الطريق كما تعتقد...
    Barbie gibi çizmeyi aşarsan... Open Subtitles .... (أما إن حدت عن الطريق كما فعل (باربي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more