"الطعام الجيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi yemek
        
    • güzel yemek
        
    • güzel yiyecek
        
    • hoş yiyecekleri
        
    Şehir kötü durumda bile olsa sizi iyi yemek yiyorsunuz. Open Subtitles أنت تأكل الطعام الجيد, حتى لو كان وضع المدينة سيئا
    Aynen tarif ettiğim gibi. İyi yemek müzik gibi olmalıdır. Open Subtitles الطعام الجيد, كالموسيقى التي يمكنك تذوقها كاللون الذي يمكنك شمه
    İyi şef garson yerine... iyi yemek sunan böyle yerlere bayılıyorum. Open Subtitles انا احب الأماكن مثل هذه انهم متخصصون فى الطعام الجيد
    Anladığım kadarıyla Krakov'da güzel yemek yok. Open Subtitles أعتبر أن كنت لا تحصل على الطعام الجيد حتى في كراكو.
    Buralarda olursanız size çok güzel yemek hazırlayacağıma söz veriyorum. Open Subtitles إذا كنتِ في الجوار أستطيع أن أعدُكِ ببعض من الطعام الجيد.
    Sadece iyi insanlar, bisürü güzel yiyecek. Open Subtitles أناس جيدة فحسب الكثير من الطعام الجيد
    Sadece iyi insanlar, bisürü güzel yiyecek. Open Subtitles اناس طيبون ، الكثير من الطعام الجيد
    Neden kötü bir söz sanatı için hoş yiyecekleri harcıyorsun? Open Subtitles هاى, لا تبدد الطعام الجيد على المهرطقين السيئين
    Neden kötü bir söz sanatı için hoş yiyecekleri harcıyorsun? Open Subtitles هاى, لا تبدد الطعام الجيد على المهرطقين السيئين
    Beni ayakta tutan hukuk, politika Sixers ve iyi yemek. Open Subtitles بالنسبة لي إنها السياسة و القانون و الرفاهية و الطعام الجيد
    Yani, iyi yemek sadece zenginler için değildir-- iyi yemek dünyadaki herkes içindir ve hepimizin bu şekilde beslenmemesi için bir bahane de olamaz. TED ان الطعام الجيد ليس فقط للاغنياء -- الطعام الجيد للجميع على سطح الارض وليس هناك من سبب يدعو لعدم اكلنا جميعا له.
    İyi yemek, egzersiz formda olmaları için ne gerekiyorsa. Open Subtitles الطعام الجيد, الإختبارات... كل شيء للحصول عليهم في شكلٍ الرائع
    Bu kasabaya güzel yemek yemek için gelmedim. Open Subtitles أنا لم آتي إلى هذه المدينة لآكل الطعام الجيد
    - Biz çok sevmek... güzel yemek. Open Subtitles الطعام الجيد كثيرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more