"الطويله" - Translation from Arabic to Turkish

    • Uzun
        
    Hepinizi çalışkanlığınız ve harcadığınız Uzun saatlerden dolayı takdir ediyorum. Open Subtitles انا اقدر العمل الشاق و الساعات الطويله التى قضيتوها هنا
    Şu hiç yemek yemeyen adamla ilgili Uzun, sıkıcı hikayeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles تذكر هذه القصه الطويله الممله عن هذا الرجل الذى لم ياكل ابدا؟
    Rakam ve harflerden oluşan bu Uzun değişken merkezi bir koordinasyona gerek kalmadan her değişiklikle üretilen biricik belirteçlerden biri. TED هذه السلسله الطويله من الارقام والحروف هنا هي مّعرف فريد يرتبط بكل تغيير، لكن بدون مركزيه التنسيق.
    Uzun geceler boyu sana yakarıyorum ama duymuyorsun beni. Open Subtitles أدعوك طوال الليالى الطويله لكنك لا تسمعنى
    Uzun otların menzili dışında kalın. Open Subtitles إبقوا بعيدآ عن نطاق النار لهذه الحشائش الطويله.
    Bu Uzun kış gecesinden birlikte bunları çözmekten zevk alırım. Open Subtitles سوف استمتع فى أستنتاحهم فى ليلى شتائنا الطويله معا
    Uzun seyahatleriniz sırasında gözünüz arkada kalmaz. Open Subtitles أنك ستكون ممتنا له.. خلال رحلاتك الطويله بالخارج يا سيدى
    Benim kadar Uzun bir süre antropolog olarak çalışmışsan zamanının çoğunu sahada geçirmişsin demektir. Open Subtitles حسنا .. إذا كنت تعرفين فى علوم الإنسان مثل خبرتى الطويله فى ذلك فسوف تقضين معظم وقتك فى هذا المجال
    Eteğine doğru uzanan Uzun, narin bacakları iki, diri, dolgun kavun göğüsleri görebildi." Open Subtitles بسيقانها الطويله والرقيقه ولباسها مرتفع الى ثديين من البطيخ الدائري
    Teşekkürler Thibault. Ailene Uzun ömürler. Open Subtitles شكرا لك، ثيبولت الحياه الطويله إلى عائلتك
    Üç çift kesici diş... bir çift Uzun köpek dişi... üç çift azı dişi... dört çift küçük azı dişi... alt ve üst... toplam 44 diş. Open Subtitles ثلاثه من ازواج القواطع واحد من ذوي الانياب الطويله ثلاثه من ذوي الاضراس
    Biliyorum anneme söz verdim bu garajı ünlü yapacağız fakat o kadar Uzun sürede olcağını sanmıyorum. Open Subtitles أعرف بأنني وعدت أمي بأن نجعل هذا الجراج مشهورا لكن في الحقيقة أنا لا أعتقد أننا سنكون هنا تلك المده الطويله
    Uzun şapkalı haydutlar servet ediniyorlardı. Open Subtitles فى اغلب الاحيان الثروات كان يملكها قطاع الطرق فى قباعتهم الطويله
    Aslında, Uzun zamandır Hong Kong'dayım. Open Subtitles في الحقيقه ومع أنني عشت في هونج كونج هذه المده الطويله
    Artık Uzun pantolon da giymeye başlarsın. Open Subtitles ربما مثل إفلات هؤلاء ذوى بنطلونات الفروسيه الطويله
    Uzun, sarışın olan O bunu sana vermemi söyledi. Open Subtitles الشقراء الطويله لقد أخبرتني أن أعطيها لك
    AOL, Time Warner, Taco Bell, U. S. Hükümeti Uzun mesafe aramasına hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في ايه او ال المسافات الطويله
    Bu büyük Uzun odunlara, ağaç diyoruz. Open Subtitles تلك الأعمده الخشبيه الطويله تسمى الأشجار
    Bu büyük Uzun odunlara, ağaç diyoruz. Open Subtitles تلك الأعمده الخشبيه الطويله تسمى الأشجار
    Oğlum, hatunların Uzun ve ince yerine kısa ve kalın seviyor diye suçu bana atma. Open Subtitles يا رجل لا تسئ الي لان نسائكم يحبون الاعضاء القصيره و السميكه بدلاً مِنْ الاعضاء الطويله النحيله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more