"الطيور على" - Translation from Arabic to Turkish

    • kuş
        
    • kuşlara
        
    • tencere yuvarlanmış
        
    • yuvarlanmış kapağını
        
    TV ekranlarında 14 saat boyunca kuş gözlemi webde 87 gün. TED إنه 14 ساعة من مشاهدة الطيور على شاشة التلفاز، في الحقيقة 87 يومًا على الشبكة العنكبوتية.
    Westmoreland'e herhangi bir pansiyon ya da motele gitmeye çalıştığınızda avcılar ve kuş neslini koruyanlar tarafından ciddi şekilde istenmeyebilirsiniz. Open Subtitles تاكد من الحانة , السرير , الفطور وسوف تلاحظ هبوط عدد الصيادين وقناصين الطيور على حد سواء
    Ben dışarıda aç sefil geziyor, yalakta yıkanıyor ve kahvaltıda kuş yemi yiyordum. Open Subtitles أستحمّ حمّاماً قذراً وأتناول بذور الطيور على الفطور
    Hayatımı uçmayı arzulayarak heba etmektense kuşlara yakın olarak geçirmeyi tercih ederim. Open Subtitles أفضل أن أقضي حياتي بجانب الطيور على أن أهدرها وأنا أتمنى أن ينبت لي جناحان
    Uçan kuşlara imrenip, uçakları yaptık. Open Subtitles نحسد الطيور على تحليقها ، لذا قمنا ببناء الأجنحه
    tencere yuvarlanmış kapağını bulmuş, bizim gibi insanları severiz. TED إلى أن الطيور على أشكالها تقع، ونحن نحب البشر الذين يشبهوننا.
    İki eski atasözü var: "tencere yuvarlanmış kapağını bulmuş" "Zıt kutuplar çeker" TED هناك مقولتان قديمتان: "الطيور على أشكالها تقع". و"الأضداد تنجذب".
    Ya Gorbachev'deki gibi kafanda kuş bokuna benzer bir doğum lekesi falan varsa? Open Subtitles من يعلم قد يأتي بعضاً من براز الطيور على رأسك
    Minibüsün üstünde kuş pisliği vardı. Open Subtitles كانت هناك فضلات الطيور على سقف الفان الخارجي
    Dalda çok kuş olduğunu söylüyorlar ve pislikten ölmeye bırakıldım. Open Subtitles يقولون هناك العديد من الطيور على الفروع وأنا تُركت لأموت جوعاً على التراب
    Düzlüklerdeki en iyi kuş avcısıdır. Open Subtitles إنها أجود صيّادي الطيور على مختلف السهول
    Ayrıca üstünde kuş boku var. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها حصلت على القرف الطيور على ذلك.
    Hepsini dağlara, ağaçlara, ağaçlardaki kuşlara ait kıldılar. Open Subtitles كل الذي موجود بسببهم، الجبال الأشجار، وحتى الطيور على الأشجار.
    tencere yuvarlanmış kapağını bulmuş. Ben de zevk ve eğlence düşkünüyüm. Open Subtitles الطيور على أشكالها تقع أنا فاسد أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more