"العائلات الأخرى" - Translation from Arabic to Turkish

    • diğer aileler
        
    • diğer ailelerininkini
        
    • aile var
        
    Ama çocuklarını kaybeden diğer aileler için de çok üzülüyorum. Open Subtitles لكننى أيضا أشعر بالأسف على العائلات الأخرى التى تفقد أولادها بينما نتحدث الآن
    diğer aileler bunu yapmıyor. Bu normal değil. Open Subtitles العائلات الأخرى لا تفعل ذلك، أهو أمر طبيعي
    Anne, niye diğer aileler gibi karavanda kamp yapmıyoruz? Open Subtitles ماما لماذا لا يمكننا أن نخيم في سيارة كرفان مثل العائلات الأخرى
    Ve diğer ailelerininkini de. Kan davasına dönüştü. Open Subtitles و كذلك العائلات الأخرى كان هناك العديد من العناصر السيئة
    Ve diğer ailelerininkini de. Kan davasına dönüştü. Open Subtitles و كذلك العائلات الأخرى كان هناك العديد من العناصر السيئة
    Benim ailem gibi yüzlerce, milyonlarca aile var. Open Subtitles ليس فقط عائلتى أنا ولكن هناك مئات العائلات الأخرى ملايين العائلات هنا
    Anne, niye diğer aileler gibi karavanda kamp yapmıyoruz? Open Subtitles ماما لماذا لا يمكننا أن نخيم في سيارة كرفان مثل العائلات الأخرى
    diğer aileler alınmasın ama, birileri saldıracaksa, kafaya saldırırlar. Open Subtitles لا إهانة على العائلات الأخرى لكن إذا ما أراد شخصا أن يهجم فسيهجم على المسؤول
    diğer aileler evlerine gidene kadar. Open Subtitles حتى ذهبت العائلات الأخرى إلى البيت .
    diğer aileler de artık Vlaxco'da çalışmıyor. Open Subtitles لا أحد من العائلات الأخرى يعمل في (فلاكسو) بعد الآن.
    diğer aileler de orada olacak. Open Subtitles العائلات الأخرى ...
    Bu evde sizinle yaşayan kaç aile var? Open Subtitles إنه بيت بثلاثة قصص كم من العائلات الأخرى التي يجب أن تعيش في ذلك البيت معك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more