Bu noktada faj, bakteriyi bir sürü yeni faj üretmesi için yeniden programlar. | TED | في هذه المرحلة، تقوم العاثية بإعادة برمجة البكتيريا لإنتاج الكثير من العاثيات الجديدة. |
Güçlü ve güvenilir faj bazlı farmasötikler geliştirmede önemli bir yerdeyiz | TED | نحن في موقف جيد يؤهلنا الآن لتطوير مستحضرات طبية قوية وموثوقة قائمة على العاثيات. |
Sonuçta bir gün, bir faj hayatınızı kurtarabilir. | TED | في نهاية المطاف، إحدى العاثيات قد تنقذ حياتكم يومًا ما. |
Bugün bile tıbbi potansiyeli olan bu fajlar beni büyülüyor. | TED | وحتى اليوم، ما زلت مفتونًا بالقدرات العلاجية لدى العاثيات. |
fajlar ise bakterileri enfekte etmede müthiştirler | TED | أما العاثيات فهي عظيمة في إصابة البكتيريا. |
Kayınpederim başka bir çözüm bulmak için can atıyordu ve son çare olarak deneysel bir tedavi olan fajları kullandı. | TED | إذن، كان صهري في أمسّ الحاجة إلى نوع مختلف من الحلول، وقد طلب علاجًا تجريبيًا، كملاذ أخير من خلال العاثيات. |
Ben bu fajları ilk defa 2013 yılında duydum. | TED | أول مرة سمعت عن العاثيات كانت في عام 2013. |
Bakteri hücresinde 50-100 civarında faj biriktiğinde fajlar hücre duvarını parçalayacak bir protein salarlar. | TED | وبمجرد تراكم حوالي 50 إلى 100 عاثية، داخل الخلية البكتيرية، تصبح العاثيات قادرة على إطلاق بروتين يثبط جدار الخلية البكتيرية. |
Abbott, Squibb ya da Lilly gibi hâlâ günümüzde var olan şirketler faj preparatları sattılar. | TED | بعض الشركات التي ما تزال موجودة اليوم، مثل "أبوت"، "سكويب" أو "ليلي"، باعت مستحضرات قائمة على العاثيات. |
faj ve aşılar gibi yeni tedavisel teknikler geleneksel antibiyotiklerle aynı temel problemle karşı karşıyadır: Eğer iyi çalışıyorlarsa sadece bir kez kullanılırlar, bu da para kazanmayı zorlaştırır. | TED | تقنيات العلاج الجديدة مثل: العاثيات واللقاحات واجهت نفس المشكلة الأساسية مثل المضادات الحيوية التقليدية: إذا عملت بشكل جيد، ستُستخدم لمرة واحدة فقط، مما يصعِّب عملية كسب المال. |
Bakteri patladığında fajlar dışarı çıkar ve yeni bir bakteriyi enfekte etmek için ava çıkar. | TED | وبينما تنفجر البكتيريا، تخرج العاثيات وتنطلق مرة أخرى بحثًا عن بكتيريا جديدة لتصيبها. |
beş yıl önce fajlar hakkında en ufak bir fikrim yoktu. | TED | حسنًا، قبل خمس سنوات فقط، لم تكن لديّ حقًا أي فكرة عن العاثيات. |
Ama kendisini bakteri içerisinde çoğaltıp sonra da onları öldürebilme yetenekleri, fajları tıp dünyasında oldukça ilgi çekici bir hale getiriyor. | TED | لكن هذه القدرة التي لدى العاثيات على التكاثر داخل البكتريا ومن ثم قتلها- هي بالضبط التي تمنحها أهمية من المنظور الطبي. |
Kendisi, fajları keşfeden iki önemli bilim insanından biri. | TED | وهو واحد من عالميْن يرجع إليهما الفضل في اكتشاف العاثيات. |