"العازبات" - Translation from Arabic to Turkish

    • bekar
        
    • bekâr
        
    • bekârlar
        
    • bekarlar
        
    • kadınlar için
        
    • yalnız anneler
        
    bekar kadınlar yazlık evlere sinsice girip arkadaşlarının kocalarının çüklerini mi görmeyi umuyorlarmış? Open Subtitles النساء العازبات يطفن البيوت المطله على الشاطئ يتمنون رؤية أزواج صديقاتهن بدون ملابس
    Seni gördüğüme çok sevindim, tatlım. Buradaki tek bekar biziz. Open Subtitles ولكني مسرورة جداً برؤيتك نحن الفتاتان العازبات الوحيدات بهذه الحفلة
    Yaşlı kadınlarla, genç kadınlarla, evli kadınlarla, lezbiyenlerle, bekar kadınlarla konuştum. TED نساء اصغر سنا ، نساء متزوجات، نساء سحاقيات ، العازبات
    Bu ülkedeki herhangi bir bekâr kadından farkı yok yani. Open Subtitles هذا لا يبدو مختلفاً عن معظم الفتيات العازبات في المدينة
    Biten üç kitap ve geçen üç yıla rağmen hâlâ kendimizi eskisi gibi dört bekâr kız olarak görüyoruz. Open Subtitles ثلاثة كتب و بعد ثلاثة سنوات ما زلنا نشعر كأننا اولئك الفتيات العازبات الأربعه
    Sen bana ölmüş bekar kızlar bulmalısın. Open Subtitles عليكِ . أن تجمعي النساء العازبات و المتوفيات لي
    Orada bir sürü bekar hatun olacak. Open Subtitles ألا تظنين بأني أبدوا وسيماً؟ أعني سيكون هناك الكثير من الفتيات العازبات
    Toplum, bizim yaşımızdaki bekar insanlara zavallı gözüyle bakar. Open Subtitles لم أرها المجتمع يرى النساء العازبات في سننا تعيسات و مثيرات للشفقة
    Son kertede, şu bekar anne hikayesi benim için biraz fazla karmaşıktı. Open Subtitles في النهاية، الخط الدرامي للأمهات العازبات معقد بالنسبة لي
    Belli bir yaşa gelmiş bekar kadınlar bir şey arıyor. Open Subtitles معظم العازبات في عمر معين يبحثن عن شيء معين
    Pek çok bekar kadın bu tarz şeyler yüzünden umudunu kaybetmiş durumda. Open Subtitles ثمة الكثير من النساء العازبات اللاتي يستمتن لشيء مماثل
    Benim için büyük bir adım. bekar kadınlar için küçük bir adım. Open Subtitles خطوة واحده كبيرة لي خطوة واحده صغيرة للنساء العازبات
    Buradaki bütün bekar hanımlara bir iyilik yapıp gelin buketini çalalım. Open Subtitles دعنا نفعل معروف لكل الفتيات العازبات في هذا الملتقى و نسرق باقة الزهور
    Yapacak düzinelerce daha iyi şey varken ateşli bekar kadınların aklındaki tek şey çiftleşmek. Open Subtitles عشرات من العازبات الهائجات بوصول لبوفيه مفتوح وبعض العقول المنفتحة
    Nesli tükenen bekar kızların şerefine.. Open Subtitles نخب الفتيات العازبات , الذين بدأو بالتلاشي
    Seni aradık, fakat sen bekâr kardeşlerimizi striptiz bar da bırakıp Jen K adında biriyle uğraşmakla meşguldün. Open Subtitles حاولنَا دَعوتك، لَكنَّك كنت تَتعاملُ مع جِين كاي. متجنب العازبات في نادي التعري مع الأخوة
    Aile değerlerini benimserken bekâr anneleri şeytanlaştırması ikiyüzlülüğünden bahsettirme bile. Open Subtitles ناهيك عن نفاق قيم الزواج والعائلة بينما يشّوه سمعة الإمهات العازبات
    bekâr kızların koca bulmasına yarayan bir kitap. Open Subtitles إنه ذلك الكتاب الذي يساعد الفتيات العازبات على إيجاد أزواج
    Hanımlar, herkes iyi vakit geçiriyor mu? Pekâlâ, bekâr kızlar! Open Subtitles حسناً يا سيدات , هل الكل مستمتع ؟ حسناً , كل فتياتي العازبات
    * Tüm bekâr bayanlar * * Kaldırın ellerinizi havaya * Open Subtitles * جميع النساء العازبات * * إرفعوا أيديكن إلى الأعلى *
    Öyleyse seni bekârlar masasına alalım. Open Subtitles حسنا اذن علينا ان ننقلك الى طاولة العازبات
    Biz bekarlar fırtınada bir limana sığınmalıyız. Haklı mıyım? Open Subtitles نحن النسوة العازبات يجب أن تكون لنا وقفة
    Konu yalnız anneler ise ben mükemmel bir taneye sahiptim. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالأمهات العازبات فلقد حصلت على واحدة مميزة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more