"العالم المادي" - Translation from Arabic to Turkish

    • fiziksel dünyayı
        
    • fiziksel dünyanın
        
    • fiziksel dünya
        
    • maddesel dünya
        
    • fiziksel dünyaya
        
    • fiziksel dünyayla
        
    • maddi dünyaya
        
    • maddesel dünyada
        
    Bu sanal silahlar fiziksel dünyayı da mahvedebilir. TED يمكن أن تدمر هذه الأسلحة العالم المادي أيضا.
    Çevremizdeki araçlarla kendimiz için fiziksel dünyayı araştırmaktan korkmamalıyız, çünkü hepsine erişimimiz var. TED يجب أن لا نخاف من أن نبحث في العالم المادي لأجل أنفسنا بالأدوات التي حولنا، لأنها متاحة لنا جميعاً.
    Kimya, fizik ve biyoloji aracılığıyla fiziksel dünyanın anlaşılması gayreti olan bilim; matematiğin yokluğunda başarıya ulaşamaz. TED العلم، والسعي لفهم العالم المادي والملموس بإعتماد الكيمياء والفيزياء والأحياء، لا يمكنه أن يتحقق بدون الرياضياتِ.
    Etrafınızdaki fiziksel dünya ile etkileşmek için de kodlayabilirsiniz. TED يمكنكم أيضا البرمجة للتفاعل مع العالم المادي من حولكم.
    İlerlemenin nihaî amacı, aklın maddesel dünya üzerindeki hakimiyetini tamamen sağlamak ve doğanın gücünü, insanoğlunun ihtiyaçları doğrultusunda kullanmaktır. Open Subtitles والهدف الاساسي هو سيادة العقل علي العالم المادي وتسخير قوى الطبيعة لاحتياجات الإنسان
    Birkaç yıldır da, açık kaynaklı donanımla fiziksel dünyaya da adım atıyor. Açık kaynaklı donanımlar, herkesin indirip kendi kendine yapabileceği bedava paylaşılan planlardan oluşuyor. TED وعلى مدى السنوات القليلة الماضية، كان ذلك ينتقل إلى العالم المادي مع الأجهزة مفتوحة المصدر، هي مخططات مشتركة والتي يستطيع أي شخص تنزيلها وصنعها لأنفسهم.
    Sanırım insan artırma çağı, sanal ve düşünsel olduğu kadar fiziksel dünyayla da alakalı. TED أعتقد أن عصر التطور البشري بقدر ما هو حول العالم المادي بقدر ما هو حول العالم الإفتراضي الفكري.
    Her kültürün ruhunu maddi dünyaya getiren bir araçtır. TED هي جسر تأتي عليه روح كل ثقافة معينة إلى العالم المادي
    Ancak sadece senin kafandadır çünkü maddesel dünyada kusursuz bir kare çizemezsin, ama aklının içinde kusursuz bir kareye sahipsindir. Open Subtitles ولكن داخل رأسك وحسب، لأنك لا تستطيع رسم مساحة مثالية في العالم المادي ولكن يمكنك أن تحظى بمساحة مثالية داخل رأسك
    Artichoke; fiziksel dünyayı sanatçının hayal gücünü kullanarak değiştirip, hareketli ve geçici anlar oluşturarak bize nelerin mümkün olduğunu göstermek için var. TED لذا توجد أرتيتشوك لصنع لحظات مؤثرة، وعابرة والتي تحوِّل العالم المادي باستخدام خيال المبدع لترينا ما هو الممكن.
    Şimdi sizin sayenizde fiziksel dünyayı da değiştirmek mümkün. TED حسنا، ألان، حقيقةً وبفضلكم، من الممكن تغيير العالم المادي.
    Onun fiziksel dünyayı bütünüyle keşfetme arzusu, hayatını şekillendirecekti nihayetinde de radikal ve yeni felsefelere ilham olacaktı. TED رغبتها في استكشاف العالم المادي بالكامل ستقلب حياتها، وفي نهاية المطاف، استلهمت فلسفة جديدة مُناهضة.
    Yaşın fiziksel dünyanın dışında bir gerçekliği yoktur. Open Subtitles العـُمر ليس له قيمـة، سوى في العالم المادي.
    Sürekli bunların gelip geçici olduklarını duymamıza rağmen aslında bunlar çok önemli, çünkü fiziksel dünyanın ortak deneyiminde bulabileceğimiz paylaşılan insanlığı bize hatırlatıyorlar. TED وبالرغم مما يقال لنا عن كون هذه الأشياء تشكل متعة عابرة فحسب، في الواقع، إنها غاية في الأهمية، لأنها تذكرنا بإنسايتنا المشتركة التي نجدها في تجاربنا في العالم المادي.
    Kuada buraya geri gelmesini söyleyelim ve çubuğun düşmesini sağlayalım. Şimdi fiziksel modelleri ve fiziksel dünyanın nasıl cereyan ettiğini anlamanın önemini göstereceğim. TED دعونا نأمر الرباعية بالعودة إلى هنا ونجعل العمود يسقط، سأقوم لاحقا بعرض أهمية فهم النماذج الفيزيائية وطرق عمل العالم المادي.
    fiziksel dünya'yı geri almanın vakti geldi. Open Subtitles أنه الوقت لأستعادة السيطرة على العالم المادي
    fiziksel dünya'yı geri almanın vakti geldi. Open Subtitles أنه الوقت لأستعادة السيطرة على العالم المادي
    Ruhlar dünyası ve maddesel dünya o zaman birbirlerine yaklaşırlar. Open Subtitles في ذلك الوقت يكون عالم الأرواح و العالم المادي أقرب أكثر من وقت مضى
    Ruhlar ve maddesel dünya birbirinden ayrı kalmalı. Open Subtitles ينبغي أن يظل العالم المادي منفصلا عن عالم الأرواح
    Etik konusundaki önsezilerimizi soyutlayarak stres testi yapmak için tasarlandılar, aynı bilim deneylerinin fiziksel dünyaya yaptığı gibi. TED إنها مصممة لتختبر وتجهد حدسنا الأخلاقي تماماً مثل ما تصنع التجارب العلمية في العالم المادي
    Sinir sistemindeki elektrik enerjisini fiziksel dünyaya yansıtır. Open Subtitles يُسلط القوة الكهربائية من جهازك العصبي إلى العالم المادي.
    fiziksel dünyayla etkileşime geçmek için yeni bir kalkan bulmalı. Open Subtitles للتفاعل مع العالم المادي عليه الحصول على درع الجديد
    Son olarak diğer bir motivasyon, topyekun ruhçuluğun bilinci fiziksel dünyayla birleştirebileceği düşüncesinden geliyor. TED الدافع الآخر والنهائي هو أن توجه "عمومية النفس" قد يساعدنا على دمج الوعي في العالم المادي.
    - maddi dünyaya hoş geldin. - Teşekkürler, efendim. Open Subtitles حسنا، مرحبا بكم في العالم المادي حسنا، شكرا لكم، سيدي
    Bu yüzden maddesel dünyada görevimi tamamladığımda, Open Subtitles , كان ينتهي في العالم المادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more