Gerçek dünyada, benim olduğum yere geldiğinde, düşünmen gereken başka şeyler vardır. | Open Subtitles | في العالم الواقعي.. عندما تصل إلى ما أنا فيه هناك اعتبارات أخرى |
Gerçek dünyada ara sıra, bazen önemli durumlarda ortaya çıkar. | TED | إنها تظهر لنا من وقت لآخر في العالم الواقعي وأحيانا في ظروف مهمة |
Gerçek dünyada başarı, ne kadar motive olduğunuza ve akranlarınızın ne yaptığı gibi şeylere bağlıdır. | TED | ويعتمد النجاح في العالم الواقعي على أشياء من بينها مدى استعدادك وكذلك الأمور التي يقوم بها أقرانك. |
Eski hırslarımız Gerçek dünya tarafından azaltıldı, korkarım. | Open Subtitles | أخشى أنّ طموحاتنا السابقة تغيّرت بفعل العالم الواقعي |
Gerçek dünya'nın onun için bir oyun olması gibi mi? | Open Subtitles | وكأن العالم الواقعي نوع جديد من الألعاب بالنسبة له؟ |
Sonrasında evin anahtarlarını alıp gerçek dünyaya açılan kapıdan yürür, belki de şehir merkezine toplu taşıma ile gidersiniz. | TED | ثم ستأخذ مفاتيح بيتك، تخرج من الباب إلى العالم الواقعي ومن الممكن أن تستقل المواصلات العامة إلى مركز المدينة |
İşin heyecan verici kısmıysa bu teknolojiyi Gerçek hayatta görmeye başlamamız. | TED | المثير أننا بدأنا نرى هذه التكنولوجيا جَلية في العالم الواقعي. |
Gerçek dünyada, her zaman hakkaniyet olmaz. | Open Subtitles | الامور لن تكون دائماً منصفة في العالم الواقعي |
Bunun Gerçek dünyada olmadığını düşünebilirsiniz ama yanılıyorsunuz. | Open Subtitles | قد تظنون أن هذا لا يحدث في العالم الواقعي لكنكم مخطئون |
Ama ben, bir babaya ihtiyaç duyduğum bu Gerçek dünyada yaşıyorum. | Open Subtitles | ولكنني أعيش في العالم الواقعي حيث أحتاج لأب لعين |
Tıpkı Gerçek dünyada, yaşamın yaptığı gibi. | Open Subtitles | تماماً كما تفعل الحياة في العالم الواقعي |
Gerçek dünyada bir çift olmak istiyorsak dışarıya çıkmalı ve özürler dilemeliyiz.. | Open Subtitles | اذا اردنا ان نكون معاً في العالم الواقعي يجب ان نذهب للخارج ونقوم بالتعويضات |
Gerçek dünyada yaşamasaydık çok uyumlu olabilirdik. | Open Subtitles | ربما نكون كذلك إن لم نعيش في العالم الواقعي |
Ben Gerçek dünyada yaşıyorum ve daha sağlam bir geleceğe ihtiyacım var. | Open Subtitles | لكنني أعيش في العالم الواقعي وأحتاج حياة مبنية لمستقبل |
Beni Gerçek dünyada çok zorladı. | Open Subtitles | لقد قام بإستفزازي في العالم الواقعي |
Gerçek dünya onun için, bir sisin içine yürümeye benziyor. | Open Subtitles | ..كما لو أن هذا العالم.. هذا العالم الواقعي ..بالنسبة إليه، كما لو أنه يسير داخل ضباب |
Ama sonra Gerçek dünya üşüşüyor ve o yeniden kayboluyor. | Open Subtitles | ولكن عندها, العالم الواقعي يهجم عليّ, ويختفي هو |
Bizim gördüğümüz sorun basit bir kelime ile açıklanıyor: "uzay" veya basit bir deyimle, "Gerçek dünya geometrisi". | TED | المشكلة، كما شهدناها، متعلقة بكلمة واحدة بسيطة، " المكان" أو جملة واحدة بسيطة، " هندسة العالم الواقعي." |
Laboratuvarda icat etmek başka bir şey bu fikirleri alıp onları gerçek dünyaya uygulamak tamamen bambaşka bir şey. | TED | إنّ الاختراع داخل المختبر شيء وتطبيق الأفكار ونشرها في العالم الواقعي شيء مختلف كليًا. |
2011 ilkbaharıydı ve mezuniyet konuşmalarında da söyledikleri gibi gerçek dünyaya adım atmaya hazırlanıyordum. | TED | كان فصل الربيع من عام 2011 قد حلّ، وكما يحبون القول في بداية الخطابات، كنت أستعد لدخول العالم الواقعي. |
Gerçek hayatta yarattığınız şeylerden bu tür bir geri bildirim alsanız nasıl olurdu? | TED | ماذا لو كان لديكم هذا النوع من المعلومات التي تأتي اليكم من الأشياء التي تصنعونها في العالم الواقعي. |
Gerçek hayatta bir hiçtim. Dışlanan biri. Bir kaybeden. | Open Subtitles | في العالم الواقعي كنت شخصاً فاشلاً دخيل، فاشل، غريب أطوار |