"العالم الوحيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek dünya
        
    Sen kendi dünyanda varsın, bu da önemli olan tek dünya. Open Subtitles أنت متواجد في عالمنا وهو العالم الوحيد المهم
    Ama elimizde kalan tek dünya. Sana yalvarıyorum, aptalca birşey yapma. Open Subtitles لكن هذا هو العالم الوحيد الذي بقي لنا، أتوسّل إليكَ ألاّ تفعل شيئاً غبياً.
    Ama elimizde kalan tek dünya bu. Sana yalvarıyorum, aptalca bir şey yapma. Open Subtitles لكن هذا هو العالم الوحيد الذي بقي لنا، أتوسّل إليكَ ألاّ تفعل شيئاً غبياً.
    Sığınak falan yok. Vaat edilmiş topraklar yok. Burası var olan tek dünya. Open Subtitles لا يوجد ملاذ ولا أرض موعودة هذه هو العالم الوحيد الموجود
    Düzeltemeyeceğin tek dünya kendi dünyan Ann. Open Subtitles العالم الوحيد الذي لن يصحح نفسه، آن، هو عالمك
    Umurumda olan tek dünya içinde senin olduğun bir dünya. Open Subtitles العالم الوحيد الذي أكثرث له هو العالم الذي كنت تعيشين فيه
    - Kafa patlattığım tek dünya senkronize yüzme. Open Subtitles -السباحة الإيقاعية، إنها العالم الوحيد الذي يخطر ببالي
    Ama yeni doğan tek dünya ALfheim değildi. Open Subtitles لكن "آلفهايم" لم يكن العالم الوحيد الذي تمّ إتشاؤه
    Farklı dünyaların insanı olduğumuz doğru ama yaşamak istediğim tek dünya, ikimizin birlikte olduğu dünya. Open Subtitles صحيح أننا ترعرعنا في عوالم متباعدة ولكن العالم الوحيد الذي أريد العيش به هو... عالم حيث يمكننا أن نكون معًا
    Brick'in bildiği tek dünya... Open Subtitles العالم الوحيد الذى يعرفه بريك
    Brick'in bildiği tek dünya... Open Subtitles العالم الوحيد الذى يعرفه بريك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more